Exemples d'utilisation de "Visits" en anglais avec la traduction "посещать"

<>
Learn more about store visits. Подробнее о цели Посещения точек.
What platforms support the store visits objective? Какие платформы поддерживают цель «Посещения точек»?
He now visits the Committee offices regularly. Сейчас он регулярно посещает офис комитета.
Get people to visit your store → Store visits Побудить людей посетить вашу точку > Посещения точек
They'll allow the visits twice a month. Посещения разрешены дважды в месяц.
INFORMATION ABOUT YOU AND YOUR VISITS TO OUR SITE Информация о вас и ваших посещениях сайта
Wow, I didn't know they allowed conjugal visits. Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Well, maybe this is the one where He-Man visits. А может, Хи-Мен взял и посетил их.
Visits to local cadastre offices and review of surveying activities Посещение местных кадастровых отделений и анализ хода землемерных работ
The Office could also help to coordinate requests for country visits. Управление могло бы также способствовать координации просьб об организации страновых посещений.
I merely refer to my visits being few and far between. Я только хотел сказать, что посещения мои столь же редки и немногочисленны.
Website visits may not always be matched to someone on Facebook. Посещение веб-сайта не всегда можно сопоставить с человеком на Facebook.
The universal system of visits to places of detention is gaining ground. Продвигается вперёд дело и с универсальной системой посещения мест лишения свободы.
In 2001, nearly 36% of outpatient visits in Senegal were malaria-related. В 2001 году почти 36% амбулаторных посещений врача в Сенегале были связаны с малярией.
Which ad formats can I choose from in the store visits objective? Какие форматы рекламы можно выбрать для цели «Посещения точек»?
Every ten years a contingent from one sister city visits the other. Каждый десять лет жители из одного города-побратима посещают другой.
Three advance delivery packs, one booking-in and two final home visits. А у меня доставка трех коробок с материалами для родов, одно плановое и два последних посещения.
The only website Tom visits at least once a day is this one. Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день.
Supervision of manufacturers is based on quality control and periodical visits or audits. Надзор за деятельностью заводов-изготовителей базируется на контроле качества и периодических посещениях или проверках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !