Exemples d'utilisation de "Volume Label" en anglais
Where the volume of a hazardous substance or mixture is so low and the supplier has data demonstrating, and the competent authority has determined, that there is no likelihood of harm to human health and/or the environment, then the label elements may be omitted from the immediate container;
в тех случаях, когда объем опасного вещества или смеси является весьма низким, а поставщик располагает данными, показывающими, что отсутствует вероятность опасности для здоровья человека и/или окружающей среды, что также подтверждается компетентной организацией, то в этом случае элементы маркировки могут не размещаться на конкретном контейнере;
Could you tell me how to adjust the volume?
Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany.
Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
ForexTime (FXTM) offers White Label solutions which are perfect for financial institutions licensed to hold clients’ funds and are regulated in their jurisdiction.
ForexTime (FXTM) предлагает программу White Label, которая идеально подходит финансовым организациям, заинтересованным в привлечении клиентов в рамках их юрисдикции.
The white label solution is the perfect partnership agreement for licensed or regulated investment firms who wish to become Forex brokers with their own brands.
Программа White Label идеальна для всех инвестиционных компаний, которые хотят развивать свой собственный бренд.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
All the same features above available for the white label plus solution
Все указанные выше функции доступны в расширенной программе White Label
Y-distance: — vertical distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels.
По оси Y: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по вертикали.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable.
Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité