Exemples d'utilisation de "Vote" en anglais avec la traduction "голоса"
Traductions:
tous6283
голосовать2176
голос1150
голоса1051
голосование978
проголосовать495
выбирать69
избирать34
вотум30
утверждать10
признавать10
проголосованный1
autres traductions279
This system is known as Qualified Majority Vote.
Эта система известна как система принятия решений квалифицированным большинством голосов.
of those who are registered, half do not vote;
из тех, кто зарегистрировался, половина не участвовала в выборах, и менее половины проголосовавших отдали свои голоса победившему кандидату.
Second, and equally important, the extremist vote is weakening.
Во вторых, и одинаково важно то, что голоса за крайние партии ослабевают.
At this point, the national vote count is meaningless.
В этот момент общенациональный подсчет голосов не имеет смысла.
Clinton won the popular vote by over two million votes.
В ходе прямого голосования Клинтон набрала на 2 миллиона голосов больше, чем Трамп.
Council decisions on procedural matters are adopted by majority vote.
Решения Совета по процедурным вопросам принимаются простым большинством голосов.
Competing Fatah candidates split the vote, ensuring that Hamas nominees won.
Соперничающие между собой кандидаты от Фатха разделили голоса избирателей, тем самым обеспечивая победу ставленникам от Хамаса.
As in previous elections, the hidden vote turns massively against him.
Как и во время предыдущих выборов, голоса избирателей, чей выбор оставался неизвестен до последней минуты, могут обернуться против него.
And yet Trump lost the popular vote by nearly three million.
При этом Трамп проиграл по количеству поданных за него голосов – у него их оказалось почти на три миллиона меньше.
Council decisions that now require unanimity would be taken by majority vote.
Решения Совета, для которых сегодня требуются единогласие, принимались бы большинством голосов.
So take these presents, but don't give your vote in return!
Поэтому берите эти подарки, но не отдавайте взамен ваши голоса!
[Adopted by a recorded vote of 33 to 1, with 13 abstentions.
[Принята заносимым в отчет о заседании голосованием 33 голосами против 1 при 13 воздержавшихся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité