Exemples d'utilisation de "Walk" en anglais

<>
Don't walk away, you coward! Не уходи, трусиха!
Just walk out the front gate? Просто выйти через главные ворота?
The waiter can walk in at any moment. Гарсон может войти в любую минуту.
Can you walk me home? Проводишь до дома?
Don't walk away from me! Не убегай от меня!
Yeah, I'll walk over there with you. Да, я вас провожу.
Let's go walk past Colin Firth's house again. Пойдём ещё раз пройдём мимо дома Колина Фёрта.
What if we use the staircase to make a grand entrance for Ali to walk down? Что если мы задействуем лестницу, чтобы создать парадный вход для Эли, чтобы она могла по ней спуститься?
We'd like to make an unscheduled space walk. Мы хотим сделать внеочередной выход в открытый космос.
We'll drink hot cocoa and watch a movie, And then when your dad comes back, we can all go for a walk. Мы будем пить какао, и смотреть кино, а потом, когда ваш отец вернется, мы можем пойти погулять.
"Prison Break" and "Walk The Line". "Побег" и "Переступить черту".
Orange Walk, Corozal, Toledo and Cayo Districts have no official child care centers. В округах Ориндж-Уолк, Коросаль, Толедо и Кайо официальных центров по уходу за детьми не имеется.
We took a walk along the river. Мы погуляли вдоль реки.
Some day, William, when you walk in my shoes you might understand. Когда-нибудь, Уильям, окажешься на моем месте, и всё поймешь.
It was an ability to kind of walk up close to somebody and have a more private conversation, but it wasn't instant messaging because you had to sort of befriend somebody. Это была способность приблизиться к кому-либо, и при этом проводить более личную беседу, но это не текстовые сообщения, так как вам нужно было сперва подружиться.
Honey, this is the Walk Of Fame. Золотце, это Аллея Славы.
Well, I have a star on the Hollywood Walk of Fame. У меня есть звезда на Аллее Славы в Голливуде.
That is, even if the Laspeyres formula is consistent with consumer behavior, the CPI would overstate the COLI unless, for example, the current item price provides no information about its future price movements (prices follow a random walk). То есть, даже если формула Ласпейреса согласуется с поведением потребителей, ИПЦ будет завышать ИСЖ, если только, например, текущая цена товара не будет содержать информации о будущих изменениях цен на него (динамика цен характеризуется случайным блужданием).
You have to walk away, chula. Ты должна уйти, плутовка.
Mikey, if you walk out that gate. Мики, если ты выйдешь за эту калитку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !