Exemples d'utilisation de "Women's" en anglais avec la traduction "женщина"

<>
It was women's voice. Это был голос женщины.
Project management on women's health. Управление проектами в области охраны здоровья женщин.
More women's voices at the table? Больше женщин за столом переговоров?
A women's community centre and recreational facilities; общинный центр и условия для проведения досуга женщин;
Listen, crying in a women's dressing room? Слушай, в раздевалке женщина плачет?
Table 13: Women's participation in literacy programs Таблица 13 Участие женщин в обучении по программам ликвидации неграмотности
In Mexico, women's time is not their own. В Мексике время женщин им не принадлежит.
By contrast, economic growth ameliorates women's subordinated condition. В отличие от этого, экономический рост улучшает зависимое положение женщин.
Tight credit markets have affected women's economic activity. На экономической активности женщин отразилось и ужесточение условий на рынках кредитования.
Programme to Coordinate the Ministerial and Sectoral Women's Offices; Программа координации действий министерских и отраслевых ведомств по делам женщин;
Women's contribution to the Dutch economy is around 27%. Вклад женщин в экономику Нидерландов равен 27%.
An APA Women's Conference was held in August 2002. В августе 2002 года НАИ провела Конференцию по вопросам женщин.
Training curricula and programmes included sessions on women's rights. Учебные планы и программы предусматривали проведение занятий, посвященных правам женщин.
Gender stereotypes effectively limited women's choice of profession and employment. Гендерные стереотипы реально ограничивают имеющиеся у женщин возможности выбора профессии и места работы.
The researchers tracked the women's medical journeys across seven years. Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
She just spent two years At danbury women's correctional center. Она просто провела два года в исправительном центре для женщин в Данбери.
An end to their power over men and women's souls. И конец их власти над душами мужчин и женщин.
The film illustrates women's participation in rebuilding conflict-torn societies. Этот фильм демонстрирует участие женщин в восстановлении общества после конфликта.
I read your paper on women's rights in Saudi Arabia. Я читала вашу статью о правах женщин в Саудовской Аравии.
Women's role as peacemaker and peacebuilder needed to be expanded. Необходимо повысить роль женщин в области миротворчества и миростроительства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !