Exemples d'utilisation de "Worried" en anglais

<>
But I am worried, dimples. Но я беспокоюсь, зайка.
Don't be that worried. Не надо так волноваться.
I was very worried about her. Я очень за нее переживал.
But nobody was really worried about this. Но никого это особо не волновало.
You're worried about it. Тебя заботит твое состояние.
I bet you're worried. Бьюсь об заклад, вы взволнованы.
So, as I say, the EU has a right to be a little worried about this at a minimum. Итак, как я уже сказал, ЕС как минимум имеет право немного побеспокоиться об этом.
Also, you said you were worried a little while ago. К тому же, ты только что сказал, что взволнован.
What are you worried about? О чём ты беспокоишься?
Sophia was worried about Tessa. София волновалась о Тессе.
Sometimes I'm worried, and I'm crude. Иногда переживаю и грублю.
He was worried about right and wrong. Его волновали вопросы правильного и неправильного.
I never worried about that. Это меня никогда не заботило.
You're looking a little worried, amigo. Ты выглядишь слегка взволнованным, друг.
But those charged with ensuring that the US remains the world’s leader in bringing new ideas to market should be worried. Но тем, на ком лежит ответственность за то, чтобы США оставались мировым лидером в продвижении новых идей на рынок, стоит побеспокоиться.
Doing so would reassure American taxpayers worried about current deficits. Такие действия вернули бы доверие американских налогоплательщиков, взволнованных по поводу текущего дефицита бюджета.
You're worried about Tetsu? Беспокоишься на счет Тетсу?
She shouldn’t have worried. Зря она так волновалась.
I was worried I was coming on too strong. Я переживал, что стал слишком назойливым.
I've always been very worried about resource. Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !