Exemples d'utilisation de "Worried" en anglais

<>
The world should be worried. Мир должен быть обеспокоен.
Hey, do I look worried? Эй, я выгляжу взволнованно?
PRINCETON - The world should be worried. ПРИНСТОН - Мир должен быть обеспокоен.
Well, Cynthia's probably worried sick. Ну, Синтия уже места, наверно, себе не находит.
Worried about art theft, I guess. Полагаю, чтобы воры не стащили.
Should We Be Worried About Productivity Trends? А надо ли нам тревожиться из-за тенденций в производительности?
Puck's husband called and was worried. Мне позвонил обеспокоенный муж Пук.
So that's why you're worried? И поэтому ты психуешь?
The flammability is what worried me, actually. Вообще, меня беспокоит возможность воспламенения.
“Is Daddy okay?” was his worried response. «С папой все в порядке?», — последовал его озабоченный ответ.
Mostly they're worried about each other. Они, в основном, заботятся друг о друге.
No surprise, then, that financial markets are worried. Неудивительно поэтому, что финансовые рынки обеспокоены происходящим.
Thought you were worried about the metal stuff. Я думал, вы боитесь всяких железяк.
People feel uneasy and worried, especially when traveling. Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок.
I'm not worried about shotting you down. Я не сомневаюсь, что я у вас выиграю.
She has a mother who's worried sick. Ее мать места себе не находит.
I've been so worried all this time. Я в раздрае всё это время.
Oh, Syd, I am worried about Miss Parker. Ох, Syd, Я обеспокоиться о Промахе Parker.
I'm worried there's a bad seed. Боюсь, что здесь есть дурная кровь.
He is right to be worried by that. Его тревога вполне оправданна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !