Exemples d'utilisation de "a little bit" en anglais

<>
The answer, almost certainly, is a little bit of both. Ответ, почти наверняка будет - и то, и другое понемножку.
So, when institutions are told they are obstacles, and that there are other ways of coordinating the value, they go through something a little bit like the Kubler-Ross stages - - of reaction, being told you have a fatal illness: Итак, когда организациям говорят, что они стали помехой, и есть другие способы координации ценностей, у них начинается что-то вроде стадий скорби по Кюблер-Росс - реакций человека, узнавшего о своей смертельной болезни:
Can be a little bit? Можно чуть чуть?
Maybe a little bit over-clear. Даже слишком однозначен.
Maybe a little bit like that: Возможно, похоже:
I stoppe it a little bit. Я остановила кровь.
I was a little bit late. Я слегка опоздал.
I'm a little bit confused. Я ничего не понимаю.
I'm a little bit peckish. Я слегка проголодался.
But it was a little bit boring. Но слегка скучной.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
And something a little bit more experimental: И кое-что более экспериментальное:
Just policing the area a little bit. Просто навожу порядок.
OK, well, loosen up a little bit. Ладно, хорошо, расслабься.
Getting a little bit knackered here, mate. У меня тут проблемки, парень.
They cheat just by a little bit. Они обманывают лишь понемногу.
Loosen up a little bit, come on. Давай, расслабься чуть-чуть.
It was a little bit like TED: Это было нечто вроде TED:
I just got a little bit lost. Я слегка заплутал.
We just need a little bit more ti. Нам просто нужно чуть больше времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !