Exemples d'utilisation de "abroad" en anglais avec la traduction "за границей"

<>
I have never been abroad. Я никогда не был за границей.
My father has never been abroad. Мой отец никогда не был за границей.
How long have you been abroad? Как давно ты за границей?
She hinted that she might study abroad. Она намекнула, что может учиться за границей.
Why do you want to study abroad? Почему вы хотите учиться за границей?
I traveled abroad twice in my youth. Я в молодости два раза был за границей.
My decision to study abroad surprised my parents. Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.
It lacks support at home and respect abroad. Она не пользуется ни поддержкой на родине, ни уважением за границей.
I spent most of my life studying abroad. БОльшую часть времени я училась за границей.
relative inflation rates in the US and abroad. сравнительный уровень инфляции в США и за границей.
Klava is abroad and sends her regards to you. Клава за границей и шлет вам привет.
All Ivorians living abroad show strict respect for these principles. Все живущие за границей ивуарийцы неукоснительно следуют этим принципам.
The fallout from Khodorkovsky's arrest is felt abroad as well. Резонанс от ареста Ходорковского ощущается также и за границей.
No one other than a Chicagoan would wear cubs gear abroad. Никому, кроме чикагца, в голову не придёт носить бейсбольную форму за границей.
Of course, some end up in precarious or unsatisfactory jobs abroad. Конечно, и за границей кому-то может достаться нестабильная или неудовлетворительная работа.
Single, self-employed, spent half his time abroad importing ancient art. Не женат, ни на кого не работает, проводит половину времени за границей импортирует древнее искусство.
They're far away abroad and very powerful and very rich. Они далеко за границей, очень могущественны и богаты.
Our animals are worth far more abroad than here in India. Наши животные за границей стоят куда дороже, чем здесь.
Much of Africa's ill-gotten wealth is now stashed abroad. Большая часть незаконно сколоченных в Африке состояний находится сегодня за границей.
Living abroad is the best way to learn a foreign language. Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !