Exemples d'utilisation de "acrobatic exercise" en anglais

<>
In one day each of these acrobatic little lizards may catch 50 flies. За один день каждая из этих акробаток может поймать до 50 насекомых.
She is in the habit of taking exercise before breakfast. У неё есть привычка упражняться перед завтраком.
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
The instructor advised me to exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
I take exercise for health. Я занимаюсь спортом для здоровья.
The instructor advised me to get exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
Moderate exercise is good for your health. Зарядка полезна для вашего здоровья.
Exercise is vital for a dog. Тренировки полезны для собаки.
Walking is good exercise. Ходьба пешком — хорошая тренировка.
You need to exercise more. Ты должен больше заниматься.
It is necessary to do some exercise every day. Каждый день необходимо делать зарядку.
The reason Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise. Причина, по которой Том толстый - это то, что он слишком много ест и недостаточно занимается спортом.
Exercise & Fitness Фитнес и Упражнения
Exercise and Fitness Фитнес и Упражнения
As part of an audit in accordance with the Law of 23 July 2016 and with ISAs as adopted for Luxembourg by the CSSF, we exercise professional judgment and maintain professional skepticism throughout the audit. В рамках аудита, проводимого в соответствии с МСА, мы применяем профессиональное суждение и сохраняем профессиональный скептицизм на протяжении всего аудита.
In the event Seller is unable with the exercise of due diligence to satisfy said objections within thirty (30) days after said notice, Buyer may, at its option: В случае, если Продавец не может устранить вышеупомянутые неприемлемые положения в течение тридцати (30) дней после получения вышеупомянутого уведомления, Покупатель может, по своему усмотрению:
However, the new rules put in place will undoubtedly make it more difficult to exercise the right to vote in 2012. Тем не менее, новые правила, вступившие в действие, безусловно, затруднят осуществление избирательного права на выборах 2012 года.
He had several surgeries, he walks but cannot exercise. У него было несколько операций, он может ходить, но не может заниматься спортом.
The change was for the better; I eat well, I exercise, I take my drugs. Есть положительные изменения, я хорошо питаюсь, делаю упражнения, принимаю лекарства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !