Exemples d'utilisation de "across the field" en anglais

<>
The players marched triumphantly across the field. Игроки торжественно промаршировали через поле.
You had to run across the field without being tagged, and it was fun. Ты бегаешь свободно по полю и это было забавно.
We saw a house across the field and ran for shelter. Мы увидели дом в поле и побежали к нему укрыться.
Hey, you know when we were at Rollins, that crazy kid chased me across the field and cracked my head open with a bat. Эй, вы знаете, когда мы были в Роллинс, этот долбанутый парень гонялся за мной по полю и раскроил мне голову битой.
He cuts across the field, leaving Chandler in the dust. Он летит по полю, оставляя далеко позади Чендлера.
He puts down the woman, and he picks up the gold, and he takes off across the field like the devil himself were after him. Он бросает бабу, хватает золото и дает деру через поле, как если бы сам дьявол гнался за ним.
I think about that guy who cut across the field in the sports arena. Я думаю о парне, Которого разрезало на части на спортивной арене.
I saw him heading across the field after school with a kid a little bit older and undoubtedly wiser. Я видела, как он шел по полю после школы с ребенком, который его немного страше и, несомненно, умнее.
Maria works in the field of psychiatry. Мария работает в области психиатрии.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
The sheep in the field are eating grass. Овцы на лугу щиплют траву.
I could swim across the river when I was twelve. Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.
The field where we used to play ball is now all built up. Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено.
Her house is across the river. Её дом на том берегу реки.
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
"In addition, Grigoryants told of how the fan managed to burst onto the field: "Помимо этого Григорьянц рассказал о том, как фанату удалось прорваться на поле:
Our school is across the river. Наша школа находится за рекой.
Runner on the field during the "Shinnik" match Выбежавший на поле в матче "Шинник"
Words travel across the universe. Слова путешествуют по вселенной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !