Exemples d'utilisation de "actor" en anglais

<>
Who's your favorite actor? Кто твой любимый актер?
Honestly, if you ever become an actor, don't ever do a slasher flick. Если станешь актрисой, не снимайся в ужастике с резней.
The EU is rightly searching for its identity as a collective actor. ЕС правильно ищет свою идентичность как коллективного актора.
The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models. Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов.
You're really gonna listen to this washed-up actor that no-one's ever even heard of? Ты прислушиваешься к этому захудалому актёришке, о котором никто никогда даже и не слышал?
And all of them seemed to be under Hallyday’s influence still: The great actor who was suddenly starkly human and at a loss. И все они, казалось, все еще находятся под влиянием Холлидея: великого артиста, который вдруг оказался смертным и беспомощным.
What an actor, my collegue. Ну и актер, мой коллега.
When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot. Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения.
To complete that objective, the EU must become a fully-fledged international actor. Для окончательного достижения данной цели, ЕС должен стать полностью сформировавшимся актором - участником международных отношений.
You see, this honest family man, he goes to jail for twenty years and the young actor, he becomes the biggest movie star in the world. Понимаешь, этот честный семьянин он попадает за решетку на двадцать лет, а молодой актеришка - он становится самой большой звездой в мире.
Who is your favorite actor? Кто ваш любимый актер?
So if she would have been a better actor, if she had behaved well and cried, she would have been found innocent? Значит, если бы она была лучшей актрисой, если вела бы себя правильно и кричала, то была бы признана невиновной?
To this end, the US has a vital stake in the EU’s coming of age as an international actor. Для осуществления этой цели, США имеют прямую заинтересованность в превращении ЕС в международного актора.
Brad Pitt is an actor. Брэд Питт — актёр.
Writer and actor Anna Deavere Smith gives life to author Studs Terkel, convict Paulette Jenkins, a Korean shopkeeper and a bull rider, excerpts from her solo show "On the Road: Пиcaтeль и актриса Анна Дивер Смит дает жизнь автору Стадсу Теркелу, заключенной Паулетте Дженкинс, кореянке - хозяйке магазина и наезднику на быках, исполняя отрывки из своего сольного шоу "Турне:
On the European side is the temptation to speed the emergence of the Union as an international actor by constantly claiming autonomy or independence from the US. С европейской стороны существует искушение ускорить превращение Союза в международного актора, постоянно заявляя о "автономности" или "независимости" от США.
I like being an actor. Мне нравится быть актером.
I am a famous actor. Я известный актёр.
I thought you were a television actor. Я думала, ты актер на телевидении.
A prop for you, like an actor. Суфлер для тебя, как для актера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !