Exemples d'utilisation de "additional tools" en anglais
What additional tools does Facebook provide to help me protect my intellectual property in my videos?
Какие дополнительные инструменты предоставляет Facebook для защиты прав на интеллектуальную собственность в моих видео?
You can find additional tools and information at Privacy Basics.
Дополнительные инструменты и информацию можно найти в разделе Основы конфиденциальности.
Also, be sure to check out the YouTube for Creators website to find additional tools and resources for growing your channel.
Советуем также посетить Центр для авторов YouTube. В нем мы рассказываем о других инструментах и ресурсах для развития канала.
Central banks will have to get additional tools for their new tasks.
Для выполнения новых задач центральным банкам нужно будет добавить инструментов.
Even in the face of a GDP contraction larger than that of the United States during the Great Depression of the 1930s, Greece preferred continued membership in the eurozone to a return to the drachma, which would have freed up some additional tools for regaining competitiveness and imposed a substantial haircut on creditors.
Хотя ВВП Греции сократился больше, чем ВВП Соединённых Штатов во время Великой депрессии 1930-х годов, эта страна предпочла сохранить членство в еврозоне, а не вернуться к драхме (этот шаг позволил бы высвободить дополнительные инструменты для восстановления конкурентоспособности экономики и существенно сократить долг перед кредиторами).
To control credit as distinct from money, additional tools must be employed – or, more accurately, reactivated, since they were used in the 1950’s and 1960’s. I refer to varying margin requirements and the minimal capital requirements of banks.
В отличие от денег, для того чтобы контролировать кредиты, необходимо использовать дополнительные средства – или, выражаясь более точно, возобновлённые, т.к. они использовались ещё в 1950-е и 1960-е гг. Я имею в виду различные гарантийные депозиты и требования к обеспечению банками минимальных капиталов.
As the establishment of the CTED was aimed at strengthening the CTC and providing it with additional tools and resources, we welcome the Committee's efforts to ensure the full operational status of the CTED, to maintain a close and cooperative relationship with the Executive Director and his staff and to further increase the Committee's capacity, including through enhanced cooperation with the Al Qaeda/Taliban sanctions Committee and the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004).
Поскольку создание ИДКТК было направлено на укрепление КТК и предоставление ему дополнительных инструментов и ресурсов, мы приветствуем усилия Комитета по обеспечению функционирования ИДКТК в полном объеме, чтобы поддерживать тесные отношения на основе сотрудничества с Директором-исполнителем и его персоналом и повышать потенциал Комитета, в том числе на основе наращивания сотрудничества с Комитетом по санкциям в отношении «Аль-Каиды»/«Талибана» и Комитетом, учрежденным резолюцией 1540 (2004).
Promoting the dissemination of Object-ID (accompanied by the UNESCO logo), along with the various additional tools (e.g., multilingual glossaries), and posting this standard on the UNESCO Internet web site;
поощрение распространения документа «Идентификация объекта» (с эмблемой ЮНЕСКО) вместе с различными другими инструментами (например многоязычными глоссариями) и разместить этот стандарт на веб-сайте ЮНЕСКО;
We have to encourage innovation and research into additional tools for our response, including vaccines and microbicides, traditional medicine and other forms of therapies.
Нам надо поощрять изобретения и исследования в отношении дополнительных средств для нашего реагирования, включая вакцины и бактерицидные средства, методы и средства традиционной народной медицины и другие формы лечения.
Learn how to use additional filtering tools to help you proactively moderate comments.
Подробнее об управлении комментариями написано в этой статье.
It also took note of several additional appropriate tools and regulatory measures, such as the IAEA Safety Standards and the IAEA Code of Conduct for the Safety and the Security of Radioactive Sources and the Council Directive 2003/122/EURATOM of the European Union on the control of high-activity sealed radioactive sources and orphan sources.
Она отметила также наличие ряда дополнительных соответствующих инструментов и регулирующих средств, таких как Стандарты безопасности МАГАТЭ и его Кодекс поведения по обеспечению безопасности и сохранности радиоактивных источников, а также директиву Совета Европейского союза 2003/122/EURATOM о контроле за герметизированными радиоактивными источниками и бесхозными источниками высокой радиоактивности.
The Millennium Declaration's focus on additional resources and tools for effective peace-building is timely, given the recent increase in both conceptual and operational work in this area.
То пристальное внимание, которое уделяется в Декларации тысячелетия дополнительным ресурсам и средствам эффективного миростроительства, является своевременным, если учитывать недавнее увеличение объема как теоретической, так и оперативной работы в этой области.
In September 2008, the Institute launched the virtual platform for the Community of Practice and in December 2008 concluded a comprehensive update of the Gender Training Wiki with additional information and tools to make it more interactive.
В сентябре 2008 года Институт создал виртуальную платформу для Сообщества практических специалистов, а в декабре 2008 года завершил всеобъемлющее обновление виртуальной энциклопедии по подготовке специалистов по гендерным вопросам, включив в нее дополнительную информацию и средства, которые позволят сделать ее более интерактивной.
Office 2013 suites: You can install language packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools.
Наборы Office 2013: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
Office 2016 suites: You can install language accessory packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools.
Наборы Office 2016: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
Language packs add additional display, help, or proofing tools.
Языковые пакеты добавляют языки интерфейса, справки или средств проверки правописания.
Technical material: maintenance of OHCHR Internet, Extranet and Intranet web pages on the work of the special procedures and on the Human Rights Council, the thematic database for special procedures communications and a database on enforced disappearances (6), and of additional information and communications tools developed for the proposed new Division (8);
технические материалы: ведение в сетях Интернет, Экстранет и Интранет веб-страниц УВКПЧ, посвященных работе специальных процедур и Совету по правам человека, тематической базы данных по сообщениям в рамках специальных процедур и базы данных о насильственных исчезновениях (6), а также обслуживание дополнительных информационно-коммуникационных средств, разработанных для предложенного к созданию нового отдела (8);
Also necessary was the urgent purchase of additional medical equipment, specialized engineering tools, mine detectors, fire fighting equipment, and helipad equipment to ensure the safety and security of troops and personnel, as required.
Возникла также необходимость в срочной закупке дополнительной медицинской техники, специализированных инженерных инструментов, миноискателей, противопожарного оборудования и оборудования для вертолетной площадки для обеспечения охраны и безопасности, в случае необходимости, личного состава и персонала.
The following additional improvements have been made to the reporting tools:
Следующие дополнительные улучшения внесены в средства отчетности.
Indeed, while municipal and national governments will have to take additional measures to address the needs of their poorest citizens, cities have powerful tools at their disposal for closing their affordable-housing gaps.
Действительно, в то время как муниципальные и национальные правительства должны принять дополнительные меры для удовлетворения потребностей своих беднейших граждан, города обладают мощными инструментами для сокращения разрыва в доступном жилье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité