Exemples d'utilisation de "address error exception" en anglais
As noted at paragraph 127 of A/CN.9/544, the prevailing view in the Working Group was that the deletion of the navigational error exception should be maintained, but also that the impact of that decision should be considered with respect to the allocation of burdens of proof in discussions to come.
Как отмечается в пункте 127 документа A/CN.9/544, в Рабочей группе возобладала точка зрения о том, что решение об исключении навигационной ошибки в качестве основания для освобождения от ответственности должно оставаться в силе, при том, что последствия этого решения должны быть рассмотрены в рамках будущих обсуждений применительно к бремени доказывания.
A billing address error occurs when making a purchase on your Xbox console
При попытке что-либо купить на консоли Xbox возникает ошибка адреса выставления счета.
Although an incorrect password might allow your console to connect to your wireless network, you might receive an IP address error when you test your Xbox Live connection.
Хотя неправильный пароль иногда позволяет консоли подключиться к беспроводной сети, при проверке подключения к Xbox Live может возникнуть ошибка IP-адреса.
To address this error, install the Hub Transport server role in the sites that have a Mailbox server role installed.
Чтобы устранить эту ошибку, установите роль транспортного сервера-концентратора на сайтах, на которых установлена роль сервера почтовых ящиков.
To address this error, determine whether CMS installation is still in progress on the affected node and, if not, rerun setup to complete the failed CMS installation.
Чтобы устранить эту ошибку, определите, выполняется ли установка кластерного сервера почтовых ящиков на узле, вызывающем проблему. Если установка не выполняется, повторно запустите ее, чтобы завершить сбойную установку кластерного сервера почтовых ящиков.
To address this error, change the Retry state to Active with the Force Connection command.
Чтобы устранить проблему, измените состояние Retry на Active с помощью команды Force Connection.
To address this error, use the Get-EdgeSubscription cmdlet to retrieve information about the Edge Subscriptions and the Remove-EdgeSubscription cmdlet to remove the Edge Subscription from the target server, and then rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы устранить эту ошибку, воспользуйтесь командлетом Get-EdgeSubscription для получения сведений о пограничных подписках и командлетом Remove-EdgeSubscription для удаления пограничной подписки с конечного сервера, а затем запустите программу установки Exchange Server 2007 повторно.
To address this error, upgrade the Exchange 2000 server to Exchange 2003 or later, or remove the Exchange 2000 servers from the forest and then rerun setup.
Чтобы устранить эту проблему, обновите сервер Exchange 2000 до версии Exchange 2003 или более поздней версии либо удалите из леса серверы Exchange 2000 и перезапустите программу установки.
To address this error, manually change the state of the connection by using the shortcut menu on each link queue.
Для устранения этой ошибки вручную измените состояние соединения с помощью контекстного меню на каждой очереди канала связи.
To address this error, make sure that the Exchange organization is in native mode and follow these steps.
Чтобы устранить эту ошибку, убедитесь, что организация Exchange находится в основном режиме, и выполните следующие шаги.
To address this error, delete any disabled Send connectors in Exchange environments that are running Exchange 2000 or Exchange 2003.
Чтобы устранить данную ошибку, удалите все отключенные соединители отправки в средах Exchange, основанных на Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003.
To address this error, correct the value by using a utility such as the Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit snap-in, the LDP (ldp.exe) tool, or any other Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) version 3 client.
Чтобы устранить эту ошибку, исправьте указанное значение с помощью специальной программы, например оснастки «Редактор ADSI», средства LDP (ldp.exe) или любого другого клиента LDAP версии 3.
To address this error, designate an Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 computer to host the Recipient Update Service.
Чтобы устранить эту ошибку, разместите службу обновления получателей на компьютере с сервером Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003.
To address this error, use Windows Server 2008 Server Manager to install the HTTP Activation feature.
Чтобы устранить эту ошибку, установите компонент «Активация через HTTP» с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008.
To address this error, it is recommended that a File Share Witness be configured as the Cluster Witness quorum resource.
Чтобы устранить эту ошибку, рекомендуется настроить файловый ресурс-свидетель в качестве ресурса кворума свидетеля кластера.
To address this error, use Server Manager to install the IIS 7 .NET Extensibility component on this server and then rerun Exchange 2010 setup.
Чтобы устранить эту проблему, с помощью диспетчера сервера установите на этот сервер компонент расширяемости .NET для IIS 7 и повторно запустите программу установки Exchange 2010.
To address this error, re-enable VLV support on the affected server.
Чтобы устранить эту ошибку, повторно включите поддержку представления виртуального списка на соответствующем сервере.
The Recipient Information tab displays the Address, Status, and Last Error values for each recipient in the message.
На вкладке Сведения о получателе отображены значения параметров Адрес, Состояние и Последняя ошибка для каждого из получателей сообщения.
If not, the Graph API response will include an error with a corresponding exception message.
В противном случае ответ API Graph будет содержать ошибку с соответствующим сообщением об исключении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité