Exemples d'utilisation de "advertising sign" en anglais

<>
If you sign in to Skype with a Microsoft account, you can opt out of interest-based advertising at choice.microsoft.com. При входе в Skype с использованием учетной записи Майкрософт вы можете отказаться от получения целевой рекламы на веб-сайте choice.microsoft.com.
He works for an advertising agency. Он работает на рекламное агентство.
Sign here. Подпишись здесь.
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. Именно с рекламных объявлений газеты получают большую часть дохода.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
There is an advertising balloon flying above the department store. Над универмагом летает рекламный воздушный шар.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
To demonstrate this, we enclose a media plan which we have devised in co-operation with an advertising agency. В качестве примера мы приводим медиаплан, разработанный совместно с одним из рекламных агентств.
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
We need to raise the budget for advertising and presentations. Нам следует увеличить бюджетные затраты на рекламу и презентации.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
In order to get a foothold in the market here with your product range, the advertising expenses will amount to a considerable sum. Чтобы утвердиться на нашем рынке, необходимы значительные капиталовложения в проведение рекламной кампании.
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Without any further advertising measures sales will not reach the desired quantity. Без дальнейших рекламных мероприятий мы не сможем реализовать запланированное количество экземпляров.
What does this sign say? Что означает этот знак?
that all advertising activities are discussed with us before publication. что все рекламные мероприятия согласуются с нами до их проведения.
We talked in sign language. Мы разговаривали на языке жестов.
We have started an extensive advertising campaign to publicize. Мы начали широкую рекламную кампанию с целью популяризации изделий, которые Вы будете представлять.
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.
advertising guidelines Руководство по рекламе
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !