Exemples d'utilisation de "affairs" en anglais avec la traduction "роман"

<>
Before us, they never really wrote about affairs between married people. До нас, пресса не освещала романы между женатыми.
love affairs, substance-abuse problems, mental-health diagnoses, heterodox sexual preferences, or questionable discussions with accountants. романы, проблемы с алкоголем и другими веществами, психические расстройства, нетрадиционные сексуальные предпочтения или сомнительные переговоры с бухгалтерами.
Everyone has secrets: love affairs, substance-abuse problems, mental-health diagnoses, heterodox sexual preferences, or questionable discussions with accountants. У всех есть секреты: романы, проблемы с алкоголем и другими веществами, психические расстройства, нетрадиционные сексуальные предпочтения или сомнительные переговоры с бухгалтерами.
It was no longer all right for men to have mistresses, teachers to have affairs with students, or priests to enjoy the favors of their chambermaids. Больше не считалось правильным для мужчин иметь любовниц, учителям заводить романы с учениками, а священникам наслаждаться благосклонностью своих горничных.
So the Department of Disarmament Affairs has not yet presented the candidatures to the Secretary-General and then eventually to you the candidate to replace Mr. Román-Morey. И соответственно, Департамент по вопросам разоружения еще не представил кандидатур Генеральному секретарю, а потом, в конечном счете, и не представил вам кандидата вместо г-на Романа-Морея.
She would fall in love with men, telling them that they were her soul mates only to have affairs with her co-stars and cheat on every man she ever told she loved. Она, бывало, влюблялась в мужчин, говорила, что у них с ней родственные души, только чтобы крутить романы и обманывать мужчин, которым признавалась в любви.
It was an ongoing affair. У них был долгий роман.
Did Dic Rees know about the affair? Знал ли Дик Риз о романе?
Their affair is what broke up my parents' marriage. Их роман разрушил брак моих родителей.
The same Ron Ferguson you were having an affair with. Тот самый Рон Фергюсон с которым вы крутили роман.
That's the advantage of having an affair in Burbank. Поэтому и удобно крутить роман в Бербанке.
I'm not having an affair with Mark's partner. Я не кручу роман с коллегой Марка.
So we believe that Sax and Rita were - Were having an affair. Итак, мы считаем, что у Риты и Сэкса был роман.
Karl thought I was having an affair Because I sneak off thursdays. Карл думал, у меня был роман, потому что я исчезала по четвергам.
There's talk of a failed love affair a few years ago. Говорят, что у нее был неудачный роман несколько лет назад.
That girl was having an affair with Hedley Shale, who was shot. Эта девица крутила роман с Хедли Шейлом, который был убит.
Keeps an online diary of her steamy affair with a married CEO. Ведет дневник о своем страстном романе с женатым гендиректором.
Couldn't you just buy an overpriced german sports car, or have an affair? А почему вы не могли просто купить безумно дорогую немецкую спортивную машину или завести роман?
It seems that my foster father And my biological mother were having an affair. Похоже, что у моего приемного отца с моей биологической матерью был роман.
She found out mom was having an affair with her dad and she lost it. Она узнала, что мама крутила роман с ее отцом И потом упустила все.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !