Exemples d'utilisation de "affiliates" en anglais
Traductions:
tous300
филиал101
аффилировать66
аффилированный32
аффилиат30
присоединяться15
присоединять1
autres traductions55
Instruments to define webmaster affiliates clients:
Инструменты для закрепления клиентов за интернет-партнёром:
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates
Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
Microsoft doesn’t control the cookies that the marketing affiliates set.
Майкрософт не контролирует файлы cookie, устанавливаемые партнерами.
FOREX.com's FOREXTrader platforms include UK entity and all international affiliates.
Данные FOREX.com включают в себя все международные подразделения компании, в том числе и в США.
This includes affiliates, sole traders, self-employed merchants, partnerships and other situations.
К таким случаям относятся дочерние компании, физические лица-предприниматели, частные предприниматели, партнерства и т.д.
it is at "war against a specific network, al Qaida, and its affiliates."
США "находится в состоянии войны со специфической сетью - аль-Каедой - и с её подчинёнными организациями".
The organization has three kinds of membership: affiliates, general membership and life membership.
Организация имеет членский состав трех видов: ассоциированное членство, обычное членство и пожизненное членство.
There are substantial ideological differences between Gaza's Salafi al-Qaeda affiliates and Hamas.
Между салафистами Газы, связанными с Аль-Каидой, и Хамасом имеются существенные идеологические различия.
Affiliates start from the Basic tier and work their way up to Platinum level as illustrated.
Привлекая новых клиентов в нашу Компанию, Вы можете с начального уровня Basic достичь уровня Platinum, в соответствии со схемой на иллюстрации.
On top of that, affiliates receive immediate access to our database of traffic-boosting marketing tools.
Вдобавок ко всему партнеры получают мгновенный доступ к нашей базе маркетинговых инструментов, увеличивающих трафик.
We provide fast customer support for our affiliates. It’s a central part of our operations.
Мы предоставляем нашим партнерам оперативную помощь и поддержку.
Our affiliates enjoy a variety of commission structures, including revenue sharing and Cost per Acquisition (CPA).
Мы предлагаем своим партнерам различные схемы комиссионных вознаграждений, в том числе разделение доходов и оплату за привлеченного клиента (CPA).
Capacity-development programmes for union affiliates on sustainable forestry management, forest certification and poverty reduction strategy papers;
программ создания потенциала по устойчивому ведению лесного хозяйства, сертификации лесов и разработке документов по стратегиям сокращения масштабов нищеты для своих профсоюзов;
We are committed to all those who we conduct business with; our clients, our affiliates and our partners.
Мы выполняем все наши обязательства в отношении тех, с кем мы работаем - перед нашими клиентами и партнерами.
We aim to offer affiliates an absolutely impeccable affiliate program and lucrative payout plans which will help maximize income.
Мы нацелены на предоставление нашим партнерам абсолютно безупречной партнерской программы и самых выгодных предложений по вознаграждениям, которые помогут увеличить Вашу прибыль.
In fact, affiliates can go about their business as normal and we take care of all the technicalities backstage.
Наши партнеры могут продолжать заниматься тем, чем и занимались обычно, а мы берем на себя всю техническую составляющую работы.
The affiliates include large groups of farmers, women leaders and young people from different parts of the state of Rajasthan.
К ассоциированным членам относятся значительные по численности группы фермеров, руководители женских объединений и молодежь из различных частей штата Раджастхан.
These license terms are an agreement between Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) and you.
Настоящие условия лицензии являются соглашением между корпорацией Майкрософт (или одной из ее дочерних компаний, в зависимости от вашего места проживания) и вами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité