Exemples d'utilisation de "afra business and shopping center" en anglais
Edit your ‘Add to Cart’ button and shopping cart pages to report which product IDs from the catalog have been added to cart.
Настройте кнопку «Добавить в корзину» и страницы корзины на регистрацию идентификаторов продуктов из каталога, которые были добавлены в корзину.
The targeted sanctions address such matters as the foreign bank accounts of Mugabe and his associates and their right to travel to Europe and the US on holidays and shopping trips.
Но введённые санкции касаются лишь счетов Мугабе и его соратников в зарубежных банках, а также их прав на посещение Европы и США по праздникам и в целях совершения покупок.
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas.
Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов.
After all, who wants to build offices, stores, and shopping centers in the empty ghost towns that litter the American West?
В конце концов, кто хочет строить офисы, магазины и торговые центры в пустых городах-призраках, которых много на западе США?
"This harms business and we must fight against it," challenges Pattloch.
"Это наносит ущерб бизнесу, с этим необходимо бороться", - убежден Паттлох.
They had both loved to cook, and shopping was a Saturday morning ritual.
Они оба обожали готовить, и каждую субботу вместе ходили выбирать продукты.
After construction of the shopping center, allegedly a transport hub, the distance increased to 170 meters.
После строительства торгового центра, якобы ТПУ, расстояние увеличилось до 170 метров.
To that end, we commissioned the largest and most comprehensive poll of British business leaders asking them for their thoughts on Britain, business and the EU.
С этой целью мы заказали самый большой и наиболее полный опрос британских бизнес-лидеров, попросив их высказать свои мысли о Великобритании, бизнесе и ЕС.
What is it about tower blocks and shopping trolleys?
Откуда в многоэтажке столько тележек из магазина?
Around here, when they build an extensive transport hub, for some reason a shopping center always results.
У нас, когда строят капитальный ТПУ, почему-то всегда получается торговый центр.
The Ministry of Construction is under the impression that this approach needs to be evaluated from the perspective of its impact on business and the effectiveness of construction management.
В минстрое полагают, что этот подход необходимо оценивать с точки зрения влияния на бизнес, а также эффективности управления строительством.
No, you're just going out and shopping and spending all of my money.
Ты шляешься по барам и магазинам и тратишь мои деньги.
In order to board the bus, it is necessary to walk through the entire shopping center.
Чтобы сесть в автобус, необходимо пройти через весь торговый центр.
1. Economically sensitive ministries and government appointments come from a pool of experts without business and political links to oligarchic and big business interests;
1. Важные в экономическом плане министерства и государственные посты должны занять эксперты, не имеющие деловых и политических связей с олигархами и крупным бизнесом;
Americans eat more often in restaurants, make ample use of laundry, dry-cleaning, and shopping services, and hire nannies to take care of young infants.
Американцы чаще едят в ресторанах, пользуются услугами прачечных, химчисток, а также платят за доставку продуктов на дом и нанимают нянь для ухода за маленькими детьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité