Exemples d'utilisation de "afterward" en anglais
Afterward, you could not change the constraint times.
После этого время ограничения изменить было нельзя.
I think you met with Petty Officer Craig afterward.
Я думаю, что ты потом встречался с старшиной Крэйгом.
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.
Or immediately afterward, the Han Dynasty, still 2,000 years ago.
Или сразу после этого, когда воцарилась династия Хань, всё ещё 2000 лет тому назад.
For those born afterward "that absence was dismissed before they were born.
Для людей, родившихся после "геноцид вошел в мир до их рождения.
Afterward Manafort continued to work for his successor party, the Opposition Bloc.
После этого Манафорт продолжал работать на политическую партию «Оппозиционный блок» — последователя политики Януковича.
Okay, well, you're still taking us for a little ride afterward.
Ладно, хорошо, но ты должен покатать нас после тренировки.
Afterward, you can use other Xbox One apps and still receive notifications.
После этого можно пользоваться другими приложениями Xbox One и при этом получать уведомления.
The critical issue, in short, is not 2030, but what happens afterward.
Другими словами, важнейшим вопросом является не 2030, а то, что произойдет потом.
Afterward, you can select the method of reservation that is most frequently used.
После этого можно выбрать метод резервирования, наиболее часто используемые.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité