Exemples d'utilisation de "all over again" en anglais

<>
Do it all over again. Переделайте все по-другому.
Wall street 1929 all over again На Уолл-стрит повторяется 1929 год
Be like Sturgis all over again. Будет как тот раз в Стерджисе.
Start making inquiries all over again. Начните снова расспрашивать и выпытывать.
Then it was Empire all over again. И снова началась «Империя».
It's spring break '92 all over again! Это как отрыв на весенних каникулах в 92!
We're going to start all over again. Мы начнем снова.
If we're starting All over again Only friends Если мы начинаем Все снова только друзья
I can be a confident heterosexual all over again. Снова могу быть уверенным в себе гетеросексуальным мужчиной.
Could this be another 1946 — 1949 all over again? Не может ли происходящее повторить события 1946-1949 годов?
We can kick the devil's ass all over again. Мы сможем снова надрать ему задницу по всем статьям.
Yogi was right: "It's deja vu all over again." Прав был мишка Йоги: «И снова дежа вю».
It's like I'm living it all over again. Как будто я его заново проживаю.
I don't think we can start all over again, Nathan. Я не думаю, что мы сможем начать снова, Нейтан.
It's like the Wild West or prohibition all over again. Все как на Диком Западе и во времена сухого закона.
And now I've embarrassed and humiliated myself all over again. И вот опять я чувствую себя растерянной и униженной.
Every time I finish painting it, I start all over again. Каждый раз, когда я заканчиваю красить ее, я начинаю все сначала.
If Heba takes the stand, she'll be brutalized all over again. Если Хиба будет давать показания в суде, она снова подвергнется нападению.
Sam, we are not gonna make The same mistake all over again. Сэм, мы не совершим снова ту же ошибку.
Can't we just go home and start this all over again tomorrow? Мы можем просто поехать домой и начать это всё снова завтра?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !