Exemples d'utilisation de "am able" en anglais avec la traduction "мочь"

<>
I am able to read English. Я могу читать по-английски.
I am able to drive a car. Я могу вести автомобиль.
Why I am able to start fire with my mind? Почему я могу разжечь огонь силой мысли?
Do not think that I am able to carry to complete the task of Nicola. Ты не веришь, что я могу выполнить задание Николы.
I am able to give you your heart's desire, and in return you shall give me mine. Я могу исполнить ваше самое заветное желание, а вы за это исполните моё.
And because of the opportunities that were afforded to me, I am able to lift all those people. И из-за предоставленных мне возможностей я могу помочь всем этим людям встать на ноги.
Q. I am not able to receive a specific attachment because it is being falsely filtered by the malware filters. Вопрос. Я не могу получить определенное вложение, так как фильтры защиты от вредоносных программ ошибочно его фильтруют.
Yet I, a captain, am no longer able to command my vessel, my precinct, from my customary helm, my office. Однако я, капитан, более не могу править своим судном, моим участком, из моей законной каюты, моего офиса.
While I am not able to report substantive progress in our efforts, I am heartened to note that, with the agreement of the Government of Myanmar, the International Committee of the Red Cross began its humanitarian work in the country in 1999. Хотя я не могу сообщить о значительном прогрессе в наших усилиях, я с удовлетворением отмечаю, что в 1999 году с согласия правительства Мьянмы Международный комитет Красного Креста приступил к осуществлению гуманитарной деятельности в этой стране.
He is able to speak Japanese. Он может говорить по-японски.
I was able to help her. Я мог ей помочь.
You'll be able to maintain contact. Вы можете быть в курсе всего происходящего.
Their baby is able to walk already. Их ребенок уже может ходить.
She is able to speak ten languages. Она может разговаривать на десяти языках.
I was able to do more things. Я мог делать больше вещей.
It was able to do that itself. Центр мог сам распоряжаться властью.
You are able to edit imposed indicators by: Вы можете редактировать установленные индикаторы:
We are able to deliver within a week. Мы можем доставить в течение недели.
We may be able to use them differently. Мы можем использовать их иначе.
They might be able to buy mosquito nets. Или они могли позволить себе сетку от комаров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !