Exemples d'utilisation de "analyzed" en anglais
Traductions:
tous540
анализировать229
проанализировать219
анализироваться22
провести анализ7
проводить анализ4
разбирать2
autres traductions57
The market is often analyzed using charts.
Чаще всего такой анализ осуществляется при помощи графиков.
But military options are less attractive when carefully analyzed.
Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s.
Билл Волвертон из НАСА выяснил это ещё в 70-х.
But he’d never analyzed such a refined digital weapon.
Но инженер никогда не сталкивался с таким совершенным цифровым оружием.
Many of history's leading scientists and mathematicians have analyzed the phenomenon:
Объяснить это явление пытались ведущие ученые и математики:
I analyzed the bullet that you found here, under Sergeant Johnson's body.
Я сделал анализ пули, которую вы нашли под телом Джонсона.
There were a total of 881 samples collected and analyzed between 2000 and 2005.
В период с 2000 по 2005 годы был проведен сбор и анализ в общей сложности 881 пробы.
The philosopher Berel Lang brilliantly analyzed how cataclysmic violence reshapes our conception of the world.
Философ Берел Ланг сделал блестящий анализ того, как в результате шокирующих проявлений насилия меняется наше восприятие мира.
The performances of our heroes are analyzed with far more passion than any political crisis.
Игра наших героев подвергается гораздо более подробному анализу, чем любой политический кризис.
I thought you guys were just a bunch of trouble makers, but you analyzed it correctly.
Я думала, что вы просто беспечные дети, но вы правильно разобрались.
The following parameters were analyzed: temperature, turbidity, residual chlorine, fecal coliforms, streptococci, fluoride, copper, arsenic, and nitrates.
Были исследованы следующие параметры: температура, замутнение, остатки хлора, наличие фекальных бактерий, стрептококков, содержание хлора, меди, мышьяка и нитратов.
To be sure, there were plenty of other nineteenth-century commentators who analyzed the creation of global networks.
По-правде говоря, имелось множество других толкователей девятнадцатого столетия, кто занимался анализом создания глобальных связей.
During the reporting period, only one law, on HIV/AIDS in the Kyrgyz Republic, was analyzed, in 2005.
В отчетный период прошел экспертизу только один закон «О ВИЧ/СПИДе в Кыргызской Республике» в 2005 году.
I analyzed the glass from the garbage bag and from the incised wound on your victim's scalp.
Я проверил стекло из мусора и из пореза на голове жертвы.
Reaching a proper answer to these questions requires extensive economic modeling, with different variables calculated and regional differences analyzed.
Нахождение правильного ответа на эти вопросы требует всестороннего экономического моделирования, с расчетом разных переменных и анализом региональных различий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité