Exemples d'utilisation de "aneurysm" en anglais
Traductions:
tous16
аневризма16
Brain aneurysm leading to cerebral hemorrhage.
Аневризма, которая привела к внутримозговому кровоизлиянию.
Aneurysm, stroke or some other ischemic syndrome.
Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром.
Either trauma, an aneurysm, cancer, or autoimmune disease.
Может быть травма, аневризма, рак или аутоиммунное заболевание.
Well, unfortunately, that type of aneurysm is inoperable.
Ну, к сожалению эта аневризма неоперабельна.
Her MRls are clean, so rule out stroke or aneurysm.
Её магнитно-резонансная читая, так что, инсульт или аневризма исключены.
I've got a wedding singer with an inoperable aneurysm.
У меня свадебный певец с неоперабельной аневризмой.
It's just a stopgap until we can mobilize the duodenum off the aneurysm.
Это временная мера, пока мы не удалим аневризму.
So I will locate the aneurysm, which is the bulge in the wall of your artery.
Итак, я найду аневризму, это выпуклость на стенке вашей артерии.
People thought the healing centers were safe because they saw Chad Decker's aneurysm get healed.
Люди думали что центры здоровья были безопасны потому что они видели, что аневризма Чеда Деккера излечилась.
Oh, well, uh, C. T shows an aortic aneurysm so big, it's torn into the duodenum.
Так, сканирование показало, что аневризма аорты такая большая, и прорвалась в двенадцатиперстную кишку.
Well, the aneurysm's in a distal arterial segment, less accessible by coiling.
Аневризмы в дистально артериальном сегменте, малодоступны для скрутки.
Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood.
Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.
The next issue that resolved was that, if 90 percent of head and neck pain is caused by imbalance, the other 10 percent, largely - if you set aside aneurysms, brain cancer and hormonal issues - is the circulation.
Следующая проблема, которая была решена, это то, что если 90% головных и шейных болей вызвано нарушением баланса, то причиной оставшихся 10% по большей части, за исключением аневризм, рака головного мозга и гормональных нарушений, служит нарушение циркуляции крови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité