Exemples d'utilisation de "animal carcass divider" en anglais
Here's Phoebe sporting cutting-edge hairy carcass from, you know, the steel traps of wintry Russia.
Это Фиби в разрезанных на части трупах животных пойманных в железные капканы в холодной России.
To create a new group of tiles, move an app's tile up or down until a group divider appears, and then release the tile.
Чтобы создать новую группу плиток, переместите плитку приложения по экрану вверх или вниз, пока не появится разделитель группы, затем отпустите плитку.
And I keep it going, and I just got, also, this suggestion from Milan: it's our traffic divider, which we call "panettone," and it's painted; it's these beautiful concrete things that you use around Milan to define all the lanes of traffic.
Давайте продолжим. Вот предложение из Милана: это разделительная полоса, которую мы называем "panettone", она раскрашена. Это те красивые бетонные штуковины, используемые в Милане для разделения полос движения.
It's like she's a buzzard and she's waiting to sweep down and eat what's left of your carcass.
Да она же как падальщик, который так и ждет удачного момента, чтобы сожрать то, что осталось от мертвой туши.
The accuracy of the diluted gases obtained when using a gas divider must be within ± 2 per cent of the nominal value.
значений. При использовании газового сепаратора для получения разреженных газов должна обеспечиваться точность в пределах ± 2 % от номинального значения.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.
Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
If you don't get me more Good News, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass.
Народ, если не достанете мне хороших новостей, артрит скрутит меня как высушенную тушку мартышки.
The accuracy of the diluted gases obtained when using a gas divider shall be to within * 2 per cent of the true value.
Точность концентрации разреженных газов, полученных с помощью смесителя-дозатора газа, должна составлять ± 2 % от реального значения.
And I promise, his corpulent carcass will remain hidden.
И я обещаю, его тучная тушка останется скрытой.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the flow divider FD3 that consists of a number of tubes of the same dimensions (same diameter, length and bend radius) installed in EP.
Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы EP в смесительный канал DT через подводящий патрубок TT с помощью распределителя потока FD3, состоящего из нескольких трубок одинакового размера (одинаковые диаметр, длина и радиус основания), установленных в EP.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité