Exemples d'utilisation de "antiques show" en anglais
What if you take that condom you've got in your wallet to the Antiques Road Show?
А что, если Вы сдадите презерватив, который лежит в Вашем кошельке, в антикварный магазин?
We could have singles, um, date night, uh, seniors, and we could have a citywide yard sale, which would be part auction, part Antiques Road Show.
Для одиночек, для свиданий, выпускные, можем устроить крупную распродажу, распродажу Антикварных Безделушек.
You thinking Mac discovered Leroy's antiques road show in his basement - and started stealing his stuff?
Думаешь, Мак обнаружил презентацию антиквариата Лероя в подвале и начал воровать его вещи?
I will show you a new approach to foreign language learning.
Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
It requires officials to disclose valuable property that was acquired prior to the new system launch (e.g. jewelry, antiques).
Закон требует, чтобы чиновники задекларировали ценное имущество, которое было приобретено до вступления в силу нового закона (драгоценности, антиквариат и так далее).
How many travelers nowadays can fail to note the difference between Asia's new, efficient airports and the aging, clogged antiques in some major US cities?
Сколько туристов не увидят различий между новыми и эффективными аэропортами Азии и состарившимися, засоренными древними вещами аэропортами в некоторых основных городах США?
As a result, his Red Guards destroyed ancient books, priceless antiques, monuments across the land, and nearly all Buddhist monasteries in Tibet.
В результате его красная гвардия уничтожила древние книги, бесценный антиквариат, памятники по всей стране и практически все буддистские монастыри в Тибете.
There's a lot of things that you can do with property, antiques, buying classic cars and doing them up.
Есть много вещей, которые можно сделать с недвижимостью, антиквариатом, покупкой и продажей классических машин.
This Saturday we're showing genuine antiques at Outdoor Man, like this single-shot colt peacemaker.
В эту субботу вы можете увидеть у нас подлинные предметы антиквариата, вроде этого однозарядного Кольта "Миротворца".
Excuse me, but could you show me the way to the station?
Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
And there's an ad in the papers for precious antiques.
Помимо этого в газетах есть объявления о продаже дорогого антиквариата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité