Exemples d’usage de "any time soon" en anglais avec traduction en russe

<>
And nobody should expect stable democracies any time soon. И никто не должен ожидать стабильных демократий в ближайшее время.
But this is unlikely to happen any time soon. Но это едва ли произойдет в ближайшее время.
It ain’t going to happen any time soon. В ближайшее время ничего подобного не произойдет.
The Syrian crisis will not end any time soon. Сирийский кризис не закончится в ближайшее время.
Are you coming up for air any time soon? Ты не собираешься на улицу в ближайшее время?
Well, I won't be running a marathon any time soon. Ну, Я не буду бежать марафон в ближайшее время.
Not that the publican or the policeman will be returning any time soon. Это если ни трактирщик, ни полицейский в ближайшее время не появятся.
Unfortunately, China has not yet reached that point - and will not any time soon. К сожалению, Китай не достиг еще этой точки - и не достигнет в ближайшее время.
The current downturn, already a half-decade long, will not end any time soon. Нынешний спад, который продолжается уже половину десятилетия, не закончится в ближайшее время.
No one should expect an Indian-American alliance any time soon, given historical Indian public opinion. Никто не должен ожидать, Индийско-Американского альянса в ближайшее время, учитывая историческое мнение Индийской общественности.
But even optimists don't believe that real-estate prices will increase substantially any time soon. Но даже оптимисты не верят, что цены на недвижимость существенно возрастут в ближайшее время.
With global growth so tepid, exports will not restore Europe and America to prosperity any time soon. При столь скромном экономическом росте экспорт не восстановит процветание Европы и Америки в ближайшее время.
Meanwhile, the causes of global imbalance on the US side also seem unlikely to disappear any time soon. Между тем, причины глобального дисбаланса со стороны Америки также, кажется, вряд ли исчезнут в ближайшее время.
As supply continues to rise, this will prevent, in my view, a notable price recovery any time soon. Поскольку предложение продолжает расти, это, на мой взгляд, будет помехой для значительного восстановления цен в ближайшее время.
On both issues, there is little capacity to exert force or sufficient pressure for solutions any time soon. В обоих случаях, в ближайшее время, очень мала вероятность использования силы или достаточного давления для решения этих вопросов.
It will not die any time soon: in the Israeli aviary both doves and hawks are capable phoenixes. Впрочем, в ближайшее время они не исчезнут: на израильском птичьем дворе и голуби и ястребы могут воскрешаться подобно птицам Феникс.
Bombing Syria and violating Turkey's airspace makes it less likely that sanctions will be lifted any time soon." Из-за бомбардировок в Сирии и нарушения воздушного пространства Турции вероятность того, что санкции в ближайшее время будут сняты, снижается».
The problem for oil right now is that the supply glut is not likely to go away any time soon. Проблемой для нефти в настоящий момент является то, что избыток предложения вряд ли нивелируется в ближайшее время.
It’s the new mystery, and no Westerner will be invited any time soon to take it for a spin. Это новая загадка, и в ближайшее время русские вряд ли пригласят кого-нибудь с Запада покататься на этой машине, чтобы разгадать ее.
This current situation suggests that the economy won't be collapsing any time soon, but it also won't improve significantly. Текущая ситуация свидетельствует о том, что в ближайшее время краха экономики ожидать не стоит, но никаких существенных улучшений тоже не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !