Exemples d'utilisation de "anyone's" en anglais

<>
Traductions: tous71 чей-либо7 ничей6 autres traductions58
I haven't told anyone's fortune. Я никому ничего не пророчил.
I'm not braiding anyone's hair. Я никому не буду заплетать косички.
Inflation no longer threatens anyone's savings. Инфляция больше не угрожает чьим бы то ни было сбережениям.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
That could be anyone's baby handprint, Ted. Это может быть чей угодно детский отпечаток, Тед.
What changes she will bring is anyone's guess. Пока можно лишь гадать, что это будут за перемены.
How this one fits in is anyone's guess. Как это приладить, остается только гадать.
I don't think anyone's going to mind, sweetheart. Думаю, они не будут против, если мы принесем свой термос.
Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands. Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками.
Cos if anyone's good at trimming the fat, it's me. Потому что если кто и умеет удалять лишний жир, то это я.
It's not like anyone's gonna tell you to your face. И никто не хочет сказать тебе это в лицо.
Because Happy Endings is no place for anyone's sobriety or enlightenment. Потому что "Счастливые концы" не место для трезвости и просветления.
'Cause if anyone's good at trimming the fat, it's me. Потому что если кто и умеет удалять лишний жир, то это я.
I don't think anyone's going to come to your defence. Я не думаю, что кто-нибудь встанет на Вашу защиту на этот раз.
I've never seen anyone's eyes go black like that before. Я никогда не видела, чтобы у кого-то глаза так наливались яростью.
You don't have to bust anyone's sternum, just sing with me. Только вот не надо никому ломать грудину, просто спой со мной.
Can you tell me, then, if anyone's tried to leave the base Тогда, можете ли вы сказать, пытался ли кто-нибудь покинуть базу
Parasites may not win anyone's love, but they should win our respect. Паразиты могут не пользоваться всеобщей любовью, но они должны завоевать наше уважение.
Listen, mate, if anyone's the gooseberry around here, it's the Doctor. Слушай, приятель, если тут кто-то и третий лишний, то это Доктор.
I don't know if anyone's told you, but you are a player. Не знаю, говорил ли кто тебе, но ты бабник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !