Exemples d'utilisation de "apes" en anglais avec la traduction "обезьяна"

<>
The Rights of Apes – and Humans Права человекообразных обезьян и людей
Bands of apes ventured into the open. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Elaine Morgan says we evolved from aquatic apes Элейн Морган утверждает, что мы произошли от водных обезьян
The ancestor of the apes stayed in the trees; Предки обезьян остались жить на деревьях.
Knowing, that's what distinguishes us from the apes. Знания, вот что отличает нас от обезьян.
When apes do cooperate, it is largely to help relatives. Если обезьяны сотрудничают, это случается обычно для помощи родственникам.
Tellingly, utterances by “talking” apes proved to be exceedingly egocentric. О многом говорит тот факт, что высказывания «говорящих» обезьян оказались крайне эгоцентричны.
And experiments show that apes cooperate far less readily than humans. И исследования показывают, что обезьяны идут на сотрудничество намного менее охотно, чем люди.
However, the apes have developed tool use to a vastly greater degree. Однако обезьяны гораздо лучше развили способность к использованию инструментов.
And it is quite clear that apes originated on the African continent. Почти нет сомнений в том, что первые человекообразные обезьяны появились на территории Африки.
In the following decades, studies teaching apes sign language generated much excitement. В последующие десятилетия намного больше энтузиазма вызвали опыты с обучением обезьян языку знаков.
Because Darwin was talking about our distant ancestry, our common ancestry with apes. Дело в том, что Дарвин писал о наших давних, общих предках с обезьянами.
And we share our origins with a handful of the living great apes. У нас общее прошлое с целым рядом обезьян.
I was watching a movie, and a bunch of apes took over San Francisco. А я смотрел фильм, в котором группа обезьян захватила Сан-Франциско.
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes. Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян.
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино.
Moreover, modern apes could not be made highly intelligent even with brain-enhancing drugs. Кроме того, современных обезьян невозможно сделать высокоразумными даже с помощью расширяющих мозговые способности лекарств.
And until 30,000 years ago, at least three upright-walking apes shared the planet Earth. 30 000 лет назад на Земле было как минимум три вида прямоходящих обезьян.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor. Не говорите ерунды! Мы не происходим от обезьян, у нас лишь есть общий предок.
And yet virtually all linguists would agree that the apes in these experiments had not produced language. Тем не менее, практически все лингвисты согласны с тем, что обезьяны в этих опытах не демонстрировали знания языка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !