Exemples d'utilisation de "apparatus" en anglais
Traductions:
tous319
аппарат181
прибор18
органы13
гимнастический снаряд1
спортивный снаряд1
autres traductions105
For example, boots, overalls, gloves, eye and face protection and breathing apparatus.
Например, сапоги, спецодежда, перчатки, средства защиты глаз и лица и дыхательная аппаратура.
The finest photographic apparatus manufactured in this country.
Лучший фотоаппарат, произведённый в нашей стране.
18-3.3 The separation and filtration equipment and its measuring apparatus and protective devices must operate reliably in any plane inclined at an angle of 15°.
18-3.3 Сепарационное и фильтрующее оборудование и его измерительная аппаратура, а также устройства защиты должны надежно функционировать при наклоне в 15°в любой плоскости.
Precautions should be taken to install adequate control equipment, which must include approved ventilation systems, approved fire extinguishers, approved breathing apparatus, emergency cut-offs on all equipment, approved first aid kits, approved emergency reporting systems, and approved storage facilities for raw materials or products.
Необходимы меры предосторожности в виде установки специализированного оборудования, которое должно включать сертифицированные вентиляционные системы, сертифицированные огнетушители, сертифицированная дыхательная аппаратура, аварийные выключатели на всех механизмах, сертифицированные аптечки, сертифицированные системы оповещения о чрезвычайных ситуациях и сертифицированные склады для сырья или продукции.
Figure 2: Arrangement apparatus for measurement of prismatic difference
2: Расположение приспособления для измерения призматической разности
drawings and information on the steering apparatus control units;
чертежи и технические данные устройств управления рулевой машиной;
You hear that, hmm, I know, breathing apparatus, decontamination suit.
Ты слышал, что, эм, знаю, респиратор, защитный костюм.
Everybody must wear the breathing apparatus, until we can surface.
Я хочу, чтобы все носили при себе набор выживания.
Now, how is Islam a technology in this conceptual apparatus?
Каким образом мы можем представить ислам в качестве технологии при данном подходе?
He gets tied up to the shock apparatus in another room.
Его привязывают к электрошоку в соседней комнате.
Annex 3- Diagram of an apparatus to test durability of retractor mechanism
Приложение 3- Схема установки для испытания механизма втягивающего устройства на долговечность
A lever connecting the headform to the test apparatus with a hinge;
рычага, соединяющего муляж головы с испытательным стендом при помощи шарнира;
Drawings and information on the steering apparatus drive units and the steering control;
чертежи и технические данные приводов рулевой машины и управления рулевой машиной;
the military and security apparatus, big pharmaceutical companies, big banks, and big media.
военной службой и службой безопасности, большими фармацевтическими компаниями, большими банками и крупными СМИ.
High end electrical/electronic or optical apparatus for recording and reproducing sound and images
Электрическая/электронная или оптическая звуко- и видеозаписывающая и воспроизводящая аппаратура высокого качества
The exposure apparatus shall include equipment necessary for measuring and/or controlling the following:
Экспонирующая установка должна включать оборудование, необходимое для измерения и/или контроля следующих параметров:
Here were have on the left, the Internet and on the right, the root apparatus.
Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité