Exemples d'utilisation de "appearance" en anglais avec la traduction "внешность"
Traductions:
tous702
вид214
появление109
явка55
внешность41
выступление40
облик3
явление3
внешний облик3
приличия2
обличие1
кажущийся1
autres traductions230
Judging from his appearance, he must be a rich man.
Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
nice, thin, modest and use all available resources for appearance.
быть красивой, худой, скромной и использовать все возможные средства для внешности.
Some people are even singled out based solely on their appearance.
Некоторые люди даже отбираются исключительно на основании их внешности.
Age is another thing when our attitude toward our appearance changes.
Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом.
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
Is this business about appearance and preoccupation with it a Western phenomenon?
Является ли данная отрасль и и озабоченность своей внешностью чисто западным явлением?
In appearance, he resembled Mahatma Gandhi, minus the loincloth, plus orthopedic boots.
Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Place shame, blame or guilt on your friend about their appearance or actions.
Заставлять почувствовать своего друга стыд или вину за свою внешность или поведение.
But are we good at making the judgments on facial appearance and movement?
Но хорошо ли мы умеем судить по внешности и мимике?
Clearly, supra-politicians do not subscribe to a particular ideology or cultivate a particular appearance.
Очевидно, что политики-супермены не являются приверженцами определенной идеологии и не воплощают собой определенный тип внешности.
If they don't change their appearance, only one of eight kills, tortures or mutilates.
Если они не меняют внешность, 1 из 8 убивает, пытает или увечит.
All ten of you have improved your appearance, most noticeably by sprucing up your hair.
Каждый из десяти претерпел какие-то изменения внешности, наиболее заметны изменения причесок.
We know in some cultures, they go to war, they don't change their appearance.
Мы знаем, что в некоторых культурах они не меняют своей внешности.
In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance.
В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité