Exemples d'utilisation de "appliances" en anglais avec la traduction "устройство"
Lighting appliances, power supply and electrical circuits
Осветительные устройства, источники питания и электрические цепи
Regulatory policy can increase the efficiency of appliances, housing, and machinery.
Политика регулирования может увеличить эффективность устройств, жилья и оборудования.
They wired them for lighting. So your - your appliances would plug in.
Проводка использовалась только для освещения, поэтому устройства вставлялись в гнезда для лампочек.
The killer app that got the world ready for appliances was the light bulb.
Устройством, подготовившим мир к приходу бытовой техники, была обычная лампа накаливания.
As far as is possible, the employer must purchase only appliances fitted with integrated safety devices.
По мере возможности, работодатель должен покупать лишь такие рабочие инструменты, которые снабжены встроенными устройствами безопасности.
The appliances and devices needed for the emission of visual and acoustic signals and for marking the vessel;
оборудование и устройства, необходимые для подачи визуальных и звуковых сигналов, а также для сигнализации судна;
This applies for example to electrical equipment, industrial packaging, upholstered furniture, curtains, electronic household appliances and electrical cables.
Они применяются, например, к электрическому оборудованию, промышленным упаковкам, тканевой обивке мебели, занавескам, электронным бытовым устройствам и электрическим кабелям.
This requirement shall not apply to accumulators for portable appliances, or to accumulators requiring a charging power of less than 0.2 kW.
Это предписание не распространяется на аккумуляторы для переносных устройств, а также на аккумуляторы, для зарядки которых требуется мощность менее 0,2 кВт.
Instead of building well-behaved appliances - things that you know what they'll do in advance - you begin to build more open tools.
Вместо того, чтобы создавать стабильные устройства - вещи, функциональность которых известна заранее, вы начинаете создавать инструменты с возможностью расширения.
6-2.8.4 The circuits of appliances required for propelling and manoeuvring the vessel shall be supplied directly by the main switchboard.
6-2.8.4 Цепи устройств, необходимых для движения судна и маневрирования судна, должны питаться непосредственно через главный распределительный щит.
9-2.8.4 The circuits of appliances required for propelling and manoeuvring the vessel shall be supplied directly by the main switchboard.
9-2.8.4 Цепи устройств, необходимых для движения судна и маневрирования судна, должны питаться непосредственно через главный распределительный щит.
“collective life-saving appliances”: lifeboats, liferafts, ship's boats and life-saving buoyancy aids intended for rescue of passengers and the ship's crew.
«Коллективные спасательные средства»- спасательные шлюпки, спасательные плоты, судовые шлюпки и спасательные плавучие устройства, предназначенные для спасения пассажиров и экипажа судна.
Doors, hatches and other openings shall be closed and the heating equipment and the inside ventilating appliances (if any) shall be started up at maximum capacity.
Двери, люки и другие отверстия закрываются, и отопительное устройство, а также внутренние вентиляторы (если они имеются) приводятся в действие при их максимальном режиме.
13-1.1 Collective life-saving appliances: lifeboats, liferafts, ship's boats and life-saving buoyancy aids intended for rescue of passengers and the ship's crew.
13-1.1 Коллективные спасательные средства: спасательные шлюпки, спасательные плоты, судовые шлюпки и спасательные плавучие устройства, предназначенные для спасения пассажиров и экипажа судна.
“6-2.13.4 When two or more lighting appliances are installed in the machinery space as mentioned in 5-1, they shall be supplied by at least two different circuits.
" 6-2.13.4 Если в машинном помещении, упомянутом в разделе 5-1, установлены два или более осветительных устройства, то они должны питаться как минимум по двум различным цепям.
Similarly, in the production of industrial and consumer electronic appliances, FOSS was used with increasing frequency as embedded software owing to the extreme ease of adapting the source code to any device.
Аналогично этому, в производстве промышленной и потребительской электроники ФОСС все шире используется в качестве встроенного программного обеспечения, благодаря крайней простоте адаптации исходных кодов к любому устройству.
Initially, an attempt was rather made to clarify in what conditions safety appliances and vacuum valves might or should be used on tanks, and which tank codes might be considered relevant in such cases.
Вместо этого ее участники попытались для начала выяснить, при каких условиях на цистернах могут или должны использоваться предохранительные устройства и вакуумные клапаны и какие коды цистерн можно считать уместными в этих случаях.
The secretariat announced its intention of rapidly issuing a questionnaire on the subject and on other equipment or appliances (advance warning triangle, first aid kit, extinguisher) that countries could require to be on board vehicles.
Секретариат объявил о своем намерении оперативно подготовить вопросник по данной теме, а также по другим устройствам или приспособлениям (предупреждающий треугольник, аптечка первой медицинской помощи, огнетушитель), наличие которых на борту транспортных средств может предписываться в различных странах.
E-wastes encompasses a broad and growing list of electronic devices ranging from large household appliances such as refrigerators, air conditioners, as well as hand-held cellular phones, personal stereos, and consumer electronics to computers.
" Э-отходы " включают широкий и все увеличивающийся перечень электронных устройств начиная с крупного бытового оборудования, включая, в частности, холодильники, кондиционеры, а также портативные сотовые телефоны, стереоустройства личного использования и бытовое электронное оборудование, и кончая компьютерами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité