Exemples d'utilisation de "arranges" en anglais avec la traduction "располагать"
Traductions:
tous506
организовывать218
договариваться78
устраивать65
располагать51
упорядочивать43
устраиваться13
расставлять7
расположение5
компоновать1
обставлять1
подстраивать1
разбивать1
autres traductions22
For example, in the following picture the formula =TRANSPOSE(A1:B4) takes the cells A1 through B4 and arranges them horizontally.
Например, на следующем изображении показано, как расположить горизонтально ячейки с A1 по B4 с помощью формулы =ТРАНСП(A1:B4).
The numeric keypad arranges the numerals 0 though 9, the arithmetic operators + (addition), - (subtraction), * (multiplication), and / (division), and the decimal point as they would appear on a calculator or adding machine.
На цифровой клавиатуре клавиши 0–9, арифметические операторы + (сложение), - (вычитание), * (умножение), и / (деление), а также десятичная запятая расположены как на калькуляторе или арифмометре.
Tile Horizontally — arrange the chart windows horizontally;
Горизонтально — расположить окна графиков горизонтально;
Tile Vertically — arrange the chart windows vertically;
Вертикально — расположить окна графиков вертикально;
Number and arrangement: three lights arranged vertically or horizontally.
число и размещение: три сигнала с вертикальным или горизонтальным расположением;
Arrange your chat window so it's alongside your PowerPoint presentation.
Расположите окно беседы рядом с презентацией PowerPoint.
For example, there are 8 cells here that are arranged vertically:
Например, имеется 8 ячеек, расположенных по вертикали:
The following illustration shows how these keys are arranged on a typical keyboard.
На рисунке ниже показано, как эти клавиши расположены на обычной клавиатуре.
Why were the keys in a QWERTY keyboard arranged the way they are?
Почему клавиши в клавиатуре расположены именно таким образом?
Arrange the files or photos by dragging them in the order you want them to appear.
Перетащите файлы или фотографии, расположив их в нужном порядке.
To arrange the chart and text in your document, click the Layout Options button Layout Options button.
Чтобы изменить расположение диаграммы и текста в документе, нажмите кнопку Параметры разметки.
Second, it will have arranged to exact a service charge, typically raised quarterly, half-yearly or annually.
Во-вторых, он будет располагать договоренностью о взыскании сервисной платы, обычно взимаемой на ежеквартальной, полугодовой или годовой основах.
Instead, Zune monitors how the folders are organized and then lets you access them as you arrange them.
Вместо этого Zune отслеживает расположение папок и позволяет вам выбрать для них произвольный порядок.
The exhaust pipes of engines shall be arranged so that the exhausts are led away from the vessel.
Выхлопные трубы двигателей должны быть расположены таким образом, чтобы отработавшие газы относило от судна.
The data is arranged in rows and columns, and you see more than one record at a time.
Данные будут расположены в строках и столбцах, и вы сможете одновременно просмотреть несколько записей.
When playing video games, adapt your surroundings and arrange your equipment to promote a comfortable and relaxed body posture.
Во время игры мебель и оборудование следует расположить так, чтобы можно было принять удобную и расслабленную позу.
Consolidation by position: When the data in the source areas is arranged in the same order and uses the same labels.
Консолидация по расположению: необходимо, чтобы данные в исходных областях были расположены в одном и том же порядке и имели одинаковые метки.
5-4.4 The exhaust pipes shall be arranged and protected in such a way that they cannot cause a fire.
5-4.4 Газовыпускные трубы должны быть расположены и защищены таким образом, чтобы они не могли вызвать возгорания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité