Exemples d'utilisation de "art cross" en anglais

<>
But in the end, it is the enduring image of the cross, and not the matter of whether nails or ropes were used, that most firmly evokes the death of Jesus in art and tradition. Но в конце концов, именно непреходящий образ креста, вне зависимости от того, присутствовали там гвозди или веревки, наиболее прочно ассоциируется со смертью Иисуса в искусстве и в традиции.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
I enrolled in an art school when I was eight. Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Italy has some of the best art galleries of the world. В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
Trolling is an art. Троллинг - это искусство.
Cross the street. Перейдите через улицу.
It's a wonderful work of art. Это великолепное произведение искусства.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
My daughter prefers science to languages or art. Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !