Exemples d'utilisation de "ask for help" en anglais avec la traduction "обращаться за помощью"

<>
Ask for help on the web Обращение за помощью в Интернете
Ask for help on the telephone Обращение за помощью по телефону
Ask for help in the Exchange forums. Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Exchange.
Ask for help in the Office 365 forums. Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Office 365.
Similarly, a majority rate staff willingness to ask for help as excellent or good. Аналогичным образом, большинство дает отличную или хорошую оценку готовности персонала обращаться за помощью.
If you do not know whether you have reached the age of majority where you live, or do not understand this section, please ask your parent or legal guardian for help before you create a Microsoft account or Skype account. Если вы не знаете, достигли ли вы возраста «совершеннолетия» или возраста «юридической ответственности», установленного в стране вашего проживания, или если вы не понимаете положения настоящего раздела, пожалуйста, обратитесь за помощью к вашему родителю или законному опекуну до создания учетной записи Microsoft или учетной записи Skype.
Ask our staff for help with email delivery problems. Обратитесь к нашим сотрудникам за помощью в решении проблем с доставкой электронной почты.
Ask your admin (the person who gave you sign-in information) for help. Обратитесь к администратору (человеку, который предоставил вам данные для входа) за помощью.
Jasper's Market asked for help figuring out their Facebook ads strategy. Jasper's Market обратился за помощью в построении своей стратегии рекламы на Facebook.
Rather than harping endlessly on China's currency peg, which is only a small part of the problem, the US has asked for help where it counts: Вместо того чтобы бесконечно твердить о фиксации курса китайской валюты, что составляет только малую часть проблемы, США обратились за помощью, где это имеет значение:
Rather than harping endlessly on China’s currency peg, which is only a small part of the problem, the US has asked for help where it counts: on the bottom line. Вместо того чтобы бесконечно твердить о фиксации курса китайской валюты, что составляет только малую часть проблемы, США обратились за помощью, где это имеет значение: в определяющем факторе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !