Exemples d'utilisation de "aspen forest" en anglais
The only thing that I remember from Aspen was your father being furious we shared a room with one bed.
Единственное, что я помню из Аспена - твой отец, который разозлился, что мы жили в номере с одной кроватью.
I couldn't just leave dry cat food out and fly off to Aspen for the weekend.
Я не могла просто оставить сухой кошачий корм и полететь в Аспин на выходные.
Next time you see any leprechauns, we'll tell Aspen.
Когда лепрекон появится снова, мы позовем Аспен.
On the left, the exemplars from the aspen tree found at the crime scene.
Слева - щепки осины, найденные на месте преступления.
Thus, it is not surprising that when it came to specific policy recommendations, the Aspen group was divided between “squeezers” and “dealers.”
Таким образом, не удивительно, что когда зашел разговор о конкретных политических рекомендациях, группа Aspen была разделена между “отжимателями” и “дилерами.”
Last summer, at a meeting outside Aspen, Colorado, several dozen physicists gathered to celebrate what the journal Nature described as the "growing feeling that their discipline's mindset will be crucial to reaping the harvest of biology's post-genomic era."
Летом прошлого года несколько десятков ученых - физиков собрались в городе Аспен, штат Колорадо, чтобы отпраздновать то, что журнал " Nature " назвал "растущим ощущением, что именно отношение их отрасли знаний сыграет решающую роль в том, какие плоды принесет постгеномная эпоха в биологии".
“Group think” regularly afflicts today’s financial and intellectual elite, including pollsters, who often have similar educational backgrounds, work together, read the same media, and congregate at the same conferences and events, from Davos to Aspen.
“Групповое мышление” постоянно затрагивает сегодняшнюю финансовую и интеллектуальную элиту, включая социологов, которые часто имеют аналогичное образование, вместе работают, читают те же СМИ, и собираются на одних и тех же конференциях и мероприятиях от Давоса до Аспены.
When Bush and Thatcher met in Aspen, Colorado, in the summer of 1990, Thatcher allegedly warned him “not to go wobbly.”
Когда Буш и Тэтчер встретились в Аспене, Колорадо, летом 1990 года, Тэтчер, как утверждается, предостерегла его «не идти шатающейся походкою».
So here's my wife's bad knee on the left, and her just hiking now four months later in Aspen, and doing well.
Здесь слева - фотография повреждённого колена моей жены, а справа - она сама во время лыжного похода 4 месяца спустя в горах Колорадо, где она себя прекрасно чувствовала.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité