Exemples d'utilisation de "attaching" en anglais avec la traduction "присоединяться"

<>
Provides information about attaching user profiles to employees. Содержит информацию о присоединении профилей пользователей сотрудникам.
Describes the procedure for attaching user profiles to a modeling variable. Приводится описание процедуры, применяемой для присоединения профилей пользователей к переменной моделирования.
The attaching device shall be fixed to the load of 5 daN in the same manner as in a vehicle. Прицепное устройство должно быть присоединено к грузу, создающему нагрузку в 5 даН, так же как на транспортном средстве.
Attach questions without result groups Присоединение вопросов без использования групп результатов
Attach templates to service objects [AX 2012] Присоединение шаблона к объектам обслуживания [AX 2012]
Project attached to service agreement [AX 2012] Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Perform action attached to a push notification Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Attach user relations to Product builder user profile Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
To take and attach a personal gamer picture Получение и присоединение личной картинки игрока
Attach a template BOM to a service object Присоединение шаблона спецификации к объекту обслуживания
Electronic receipts are attached to the expense report. К отчету о расходах присоединяются электронные квитанции.
Expense categories are attached to the Expense cost line. Категории расходов присоединяются к строке затрат Расход.
Hour categories are attached to the Hour cost line. Категории часов присоединяются к строке затрат Час.
This includes those that are attached to service objects. В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания.
Item categories are attached to the Item cost line. Категории номенклатур присоединяются к строке затрат Номенклатура.
This BOM and route are attached to the order line. Номенклатура спецификации и маршрут присоединяются к строке заказа.
All item categories are attached to the Item cost line. Все категории номенклатур присоединяются к строке затрат Номенклатура.
All hour categories are attached to the Hour cost line. Все категории часов присоединяются к строке затрат Час.
Two service agreement lines are attached to the service agreement. Две строки соглашения на сервисное обслуживание присоединяются к соглашению на сервисное обслуживание.
All expense categories are attached to the Expense cost line. Все категории расходов присоединяются к строке затрат Расход.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !