Exemples d'utilisation de "audio channel setting" en anglais

<>
In the current configuration, the video's primary and backup streams use different audio channels. You need to configure the streams to have the same audio channel. Настройте для основного и резервного потоков должен одинаковый аудиоканал.
You may see your email address in some of your channel setting pages. В настройках канала может быть указан ваш адрес электронной почты.
Right audio channel Правый звуковой канал
See more information about your video violation in your account's Channel Setting > Community guidelines status. Подробнее о том, с чем связана проблема, можно узнать в Творческой студии – в разделе Принципы сообщества на странице Статус и функции.
Left audio channel Левый звуковой канал
Change the audio channel сменить звуковой канал;
If there really are five systems at work in the mind - five sources of intuitions and emotions - then we can think of the moral mind as being like one of those audio equalizers that has five channels, where you can set it to a different setting on every channel. Если в сознании действительно пять основных систем, пять источников интуиции и эмоций, тогда мы можем представить нравственное сознание как пятиканальный аудио эквалайзер, где можно по-разному настроить каждый отдельный канал.
Rates have been rising consistently within a bullish channel since the start of the month, though the pair is looking more vulnerable after setting a short-term lower high yesterday. Цены неуклонно росли по бычьему диапазону с начала месяца, хотя пара выглядит более уязвимой, после того как установила краткосрочный более низкий максимум вчера.
Trade serves as such a channel because nations with aging populations are economically powerful and so are capable of setting the terms on which they trade with poorer countries. Торговля может создать такую базу, поскольку нации со стареющим населением экономически сильны и могут навязывать свои условия торговли более бедным странам.
We're here to support YouTube Nonprofit Program partners with any issues setting up your nonprofit channel on YouTube. Вы сможете пользоваться услугами специализированной службы поддержки для некоммерческих партнеров.
On the Advanced tab, under Default Format, change the setting, and then retest your audio device. На вкладке Дополнительно в разделе Формат по умолчанию измените параметр и еще раз проверьте звуковое устройство.
Before your community can submit titles, descriptions, closed captions, or subtitles, you need to turn it on for selected videos or make it the default setting for all videos on your channel. Чтобы зрители могли добавлять субтитры и переведенные метаданные к вашим роликам, нужно включить функцию "Помощь сообщества".
You can change this setting in Settings > Mixed reality > Audio and speech. Вы можете изменить этот параметр в разделе Параметры > Смешанная реальность > Звук и речь.
Retail Server uses this setting to find the database that is currently active for that channel. Сервер розничной торговли использует этот параметр для поиска базы данных, которая в настоящее время активна для канала.
To access this setting, open Control Panel, select Hardware and Sound, and then select Manage Audio Devices. Чтобы проверить, в панели управления выберите Оборудование и звук, а затем выберите Управление звуковыми устройствами.
Learn how to budget: Learn the basics about setting up a budget and taking the time to manage the earnings and investment in your channel. Как составлять бюджет: научитесь грамотно планировать бюджет, определять расходы и рассчитывать прибыль.
Audio formats Аудиоформаты
The BBC is my favourite channel. Би-Би-Си – мой любимый канал.
I'm setting off tonight. Я уезжаю поздно вечером.
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted." В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !