Exemples d'utilisation de "automotive head lamp" en anglais
It comes with a head lamp, rubber gloves, and a map.
Содержит лампу на голову, резиновые перчатки и карту.
He crossed the line and I almost hit him in the head with a lamp.
Он пересёк черту и я почти ударил его лампой по голове.
You were gonna bash in some guy's head with a lamp just because he said something?
Так что, ты собирался ударить чувака по голове только из-за того, что он что-то сказал?
Doctor, since I have another man's face, is it possible I also have his memories floating around my head like a mental lava lamp?
Доктор, если у меня чужое лицо, возможно ли что у меня чужие воспоминания плавающие в голове как в ментальной лавовой лампе?
Based on data from the agency, in Beijing automotive transport is currently responsible for 22.5% of total air pollution.
По данным агентства, сейчас автотранспорт в Пекине ответственен за 22,5% общего загрязнения воздуха.
The key measures of the program include restricted use of automotive transport as well as additional taxes imposed on vehicle owners.
В числе основных мер программы - ограничение использования автомобильного транспорта, а также введение дополнительных налогов для автовладельцев.
An investor, for example, living in or near Detroit would have opportunities for learning about automotive accessory and parts companies that would not be available to one equally diligent or able in Oregon.
У инвестора, живущего, например, в районе Детройта, больше возможностей получать разные сведения о компаниях, выпускающих автомобильные принадлежности и запасные части, нежели у не менее усердного и способного инвестора в штате Орегон.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
Disinterested observers project that the talks will be successfully completed by the end of 2011as discussions of outstanding issues – automotive industry assembly, meat quotas, phytosanitary regulations, etc. – are progressing apace.
Независимые наблюдатели считают, что переговоры будут успешно завершены к концу 2011 года, глядя на то, как переговоры о насущных вопросах, включая сборку автомобилей, квоты на мясо, фитосанитарные нормы и прочее продвигаются с завидным ритмом.
"It is an almost unprecedented decision for a major global automaker to abandon a major regional market in such a way, especially an automaker which was a leading player and selling over 300,000 vehicles" in a good year, says analyst Tim Urquhart at IHS Automotive.
«Это беспрецедентное решение крупного мирового автопроизводителя покинуть основной региональный рынок, особенно если учесть, что этот автопроизводитель является ведущим игроком на рынке и продает более 300 тысяч автомобилей в год», — говорит аналитик Тим Уркхарт (Tim Urquhart) из IHS Automotive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité