Exemples d'utilisation de "back door" en anglais

<>
Traductions: tous76 черный ход15 тайный1 autres traductions60
Back door lock was busted. Замок на двери был сломан.
Every ballroom has a back door. В каждом бальном зале есть задняя дверь.
The boy entered by the back door. Мальчик вошел через черный вход.
Point of entry was the back door. Местом проникновения была задняя дверь.
We've got the boathouse, garage, back door. Лодочный сарай, гараж, задняя дверь.
Back door or turn the alarm system off. Вход и выход только через заднюю дверь.
There's the back door key under the mat. Ключ под ковриком у задней двери.
We got the boathouse, the garage, the back door. Лодочный сарай, гараж, задняя дверь.
Just like a Florentine, to enter from the back door. Лишь флорентийцы способны войти через заднюю дверь.
One way in, and a back door to the rear entrance. Один вход, и одна задняя дверь.
Armed suspect, forced entry through the back door, assault with intent. Вооружённый преступник ворвался через заднюю дверь, покушение на изнасилование.
I walked through the back door, and I saw them together. Я прошла через заднюю дверь, и увидела их вместе.
I'm telling you, gambling, drugs, back door business, no cops. Я тебе говорю, азартные игры, наркотики, черный нал и без копов.
He's gone out the back door of the community centre. Он ушел через заднюю дверь общественного центра.
He was too drunk to remember to shut the back door. Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь.
You come in through the back door, Slash my throat, walk out. Вы заходите через заднюю дверь, перерезаете мне горло и выходите.
We came in through the back door lest someone should see us. Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел.
He's got direct access, highest levels, back door, no names, no records. У него прямой доступ на самый верх, никаких имён, никаких бумаг.
The governess should enter by the back door, unless accompanied by the children. Гувернантка должна входить через заднюю дверь, если она не в сопровождении детей.
We found a strip of torn leather that snagged on that back door. Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !