Exemples d'utilisation de "back entrances" en anglais
I've spent most of my life taking back entrances to avoid people like you.
Я провел лучшую часть своей жизни, уходя через черный ход, чтобы избежать таких людей как вы.
We found a man trying to sneak in the back entrance.
Мы поймали парня, пытающегося проскочить через черный ход.
Ah, not the only back entrance we'll be using this weekend.
О, и это не единственный черный ход, которым мы воспользуемся в этот уик-энд.
Turns out, before your mother, there was another murder in this alley, back when it was the back entrance to a club called Sons of Palermo.
Оказывается, до твоей матери, было еще одно убийство в этом переулке, когда там был черный ход в клуб под названием Сыновья Палермо.
We got eight entrances and exits, all on the ground floor, and a fire escape in the back.
Мы перекрыли восемь входов и выходов, все на первом этаже и пожарную лестницу с черного хода.
Teachers shouldn't fall back on their authority.
Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
US prom culture hits university life with freshers offered private jet entrances
Американская культура выпускных балов доходит до университетской жизни: первокурсникам предложили прибывать на личном самолете
I toured buildings with gently sloping ramps and elevators to make entrances easily accessible; lowered shower knobs and clothing hooks in the athletes’ dressing rooms; contrasting paint lining doorways for people with low vision; and elevator buttons with Braille.
Я ходила по зданиям с пологими спусками и подъемами, с лифтами, имеющими широкие и удобные для въезда двери. В душевых для спортсменов были низко расположенные краны, а в раздевалках – удобные крючки для одежды. Там можно было увидеть дверные проемы с контрастной краской для слабовидящих, а также кнопки в лифтах со шрифтом Брайля.
They encourage actors to make correct entrances and exits without being told.
Они помогают актерам делать правильные входы и выходы без подсказок.
State troopers are covering all the park entrances and trailheads.
Патрульные перекрыли все входы в парк и тропы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité