Exemples d'utilisation de "back legs" en anglais

<>
That's its back legs, that's its front legs and that's its snout. Здесь задние ноги, вот ее передние ноги, и вот это рыло.
He had three back legs. У нее было три задних ноги.
You're the back legs, I'm raising my front paws. Нет, это ты - задние лапы, а я поднимаю передние.
If they have these specimens in hand, they’ll carefully study the spiders’ eyes, front and back legs, claws, and reproductive organs. Если ученые обладают подобными особями, то тогда они внимательно изучают глаза пауков, их передние и задние конечности, их коготки и репродуктивные органы.
Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards. Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны.
Hands on your back, legs spread! Руки по швам, ноги расставить!
Chest, abdomen, back, legs, shoulder. Грудь, живот, спина, ноги, плечо.
The 16-year-old girl was allegedly exposed to verbal and sexual harassment, continually beaten on her genitals, buttocks, breast, head, back and legs, forced to sit on a wet floor for a long time and roll naked in water, and suspended from the arms and exposed to pressurized cold water. Утверждается, что 16-летнюю девушку оскорбляли и подвергали сексуальному насилию, постоянно наносили ей удары по половым органам, ягодицам, груди, голове, спине и ногам, заставляли ее продолжительное время сидеть на мокром полу и кататься обнаженной по полу, также подвешивали ее за руки и обливали холодной водой из брандспойта.
She's laying on her back, her legs are open. Он кладет ее на спину, ее ноги открыты.
Go on, down my back and my legs! Давай, по спине и ногам!
I had a flat a mile back, and my legs are killing me. У меня милю назад колесо спустило, и ноги уже очень болят.
I wanted to go back, but my legs refused to carry me. У меня было чувство, что книги глядят на меня.
It looks like he's got some jump back in those legs. Кажется, он вдруг ожил и встрепенулся.
Put pressure front and back, keep his legs up and put this under his head. Перетяните рану, поднимите ему ноги.
The guard pounded her on the head, back, buttocks, legs, knees and feet, all the while swearing at her and making threats against her family. Охранник бил ее по голове, спине, ягодицам, бедрам, коленям и ступням, продолжая оскорблять и выкрикивать угрозы в адрес ее семьи.
And you will lie back, open your legs, and show Dr. Brisa, the doctor I've chosen, that in your flat stomach, there is a baby that is both male and mine. Так что ты ляжешь здесь, расставишь свои ноги, и покажешь доктору Бриза, доктору, которого я выбрал что в твоем плоском животе есть ребенок, при этом он - мальчик, еще и мой.
When I suck my dick, I lie on my back, I throw my legs over my head. Когда я себя сосу, я лежу на спине и закидываю ноги за голову.
He'll just take you out back and break your legs. Он выкинет тебя отсюда и сломает тебе ноги.
You lay on your back and opened your legs! Вы ложились на спину и раздвигали ноги!
You go out there, you lie down on your back and spread your legs. Так что иди туда, ляг на спину и раздвинь ноги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !