Exemples d'utilisation de "background fill" en anglais

<>
Instead of a background fill, I’ll click the INSERT tab, Pictures, and insert a picture file. Вместо заливки фона откроем вкладку "Вставка", щелкнем пункт "Рисунки" и вставим файл рисунка.
Although over 10 per cent of the executive officers and advisers have an immigrant background, persons with an immigrant background fill only 6.5 per cent of the management positions. Хотя доля лиц категории иммигрантов среди исполнителей и консультантов составляет свыше 10 %, лица из числа иммигрантов занимают только 6,5 % руководящих постов.
If it doesn't fit the width of the screen, you can select a background color to fill in the empty space. Если он не совпадает по ширине с экраном, можно выполнить заливку пустого места цветом фона.
You can format a slide's background with color or a fill pattern or texture. Для форматирования фона слайда можно использовать цвет, узорную заливку или текстуру.
In the Format Background pane, select Solid Fill В области "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка".
The Office of Human Resources Management also reviews the 2007 NCE rosters of candidates successful in legal affairs and other occupational groups relevant to OHCHR who meet the targeted geographical criteria and who possess the requisite background in human rights to fill P-2 posts. Управление людских ресурсов также проводит обзор списков кандидатов, успешно сдавших в 2007 году национальные конкурсные экзамены по правовым вопросам, и кандидатов из других имеющих отношение к работе УВКПЧ профессиональных групп, которые удовлетворяют целевым географическим критериям и которые обладают необходимой квалификацией в области прав человека для заполнения должностей уровня С-2.
Click Format Background > Picture or Texture fill, use the menu to change Transparency. Выберите пункт Формат фона > Рисунок или текстура, чтобы изменить прозрачность.
Click Format Background, and Picture or texture fill. Нажмите кнопку «Формат фона» и выберите параметр «Рисунок или текстура».
In the Format Background dialog box, select Solid Fill В диалоговом окне "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка".
I'm sure that there are background checks and forms that we have to fill out, right? Не сомневаюсь, что сначала нужно изучить нашу жизнь, и заполнить какие-то формы, правда ведь?
In the Format Background dialog box, select Picture or Texture Fill. В диалоговом окне Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
In the Format Background pane on the right, click Picture or Texture Fill, and under Insert picture from, click an option. В области Формат фона справа установите переключатель в положение Рисунок или текстура, а затем в разделе Добавить рисунок из источника выберите один их вариантов.
To insert a background picture, begin by selecting "Picture or texture fill" Чтобы вставить фоновый рисунок, сначала выберите параметр "Рисунок или текстура".
In the Format Background pane that appears on the right, select Picture or Texture Fill. В появившейся справа области Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
Background In my report “In larger freedom: towards development, security and human rights for all”, I recommended that the Member States agree to the establishment of a Peacebuilding Commission, designed to fill an institutional gap in the United Nations. В своем докладе «При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всех» я рекомендовал государствам-членам согласиться на учреждение Комиссии по миростроительству, призванной восполнить структурный пробел в Организации Объединенных Наций.
Fill the slide background completely Заполнение всего фона слайда
Fill the entire background of your slide with a picture and then adjust the transparency of the picture so that it doesn't obscure the other content on the slide. Заполните весь фон слайда изображением, а затем настройте его прозрачность, чтобы оно не закрывало остальное содержимое.
For a gradient type of fill, which this background has, you have these settings to work with. Для градиентной заливки данного фона доступны следующие параметры.
PowerPoint resizes the image to fill the entire slide background. PowerPoint изменяет размер изображения, чтобы заполнить весь фон слайда.
The selected image is sized to fill the entire slide background. Выбранное изображение заполняет весь фон слайда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !