Exemples d'utilisation de "background reading" en anglais

<>
I have to do a little bit more background reading, but I think this will be the largest amount of force produced by an animal of a given - per body mass. Мне придется еще немного почитать литературу, но я думаю, что это будет наибольшее количество силы, производимое животным в приведении на массу тела.
In December 2002 the World Bank organized a conference on “new technologies for small and medium-size enterprise finance” with the active participation of UNCTAD and with UNCTAD materials providing most of the background reading. В декабре 2002 года Всемирный банк при активном участии ЮНКТАД и с использованием материалов ЮНКТАД в качестве основной части справочной документации организовал конференцию по " новым технологиям финансирования малых и средних предприятий ".
I've been reading a lot of background material, and I know your solo albums, obviously, but I always thought that you and lan. Я читал кучу первоисточников, и я знаю ваши сольные альбомы, но я всегда думал, что вы и Иен.
There is a castle in the background of the picture. На заднем плане этой картины находится замок.
I love reading books. Я люблю читать книги.
Pay will be based on experience and educational background. Оплата будет производится в зависимости от опыта и образования.
He was reading a newspaper. Он читал газету.
Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all. Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеология нюнорска основывается на максимальном расхождении с датским, датский фон флага заменяем исландским, потому что создатели языка использовали исландский для вдохновения. Форма флага не прямоугольна, потому что... ну, странный он, этот нюнорск.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
Paint the trees against the background of the blue sky. Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
He has the habit of reading the newspaper during meals. Он имеет привычку читать эту газету за едой.
He is always in the background. Он всегда на втором плане.
This book isn't worth reading. Эта книга не стоит прочтения.
Your background is of great interest to us. С большим интересом мы ознакомились с Вашим процессом становления.
This book is worth reading again. Эту книгу стоит перечитать.
The first news agency (Reuters) they bought in the 90's of the 19th century, in order to prevent their name being connected with acts of high criminality, which appeared in their background and which always meant securing power, increasing wealth, or both. Первое агентство новостей (Рейтерс) они купили уже в 90-х годах 19 века, чтобы прекратить слухи, связывающие их имя с криминальными действиями в высших сферах, в тени которых они находились, и которые всегда вели к укреплению их власти, приумножению богатства или одновременно и к тому, и к другому.
I was reading a book then. Я тогда читал книгу.
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
After the world wars, the traditional novel, with its dilemmas, characters, family scandals, and historical background, lost all persuasiveness. После мировых войн традиционный роман - с переживаниями, характерами, семейными скандалами и историческим фоном - утратил всякую убедительность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !