Exemples d'utilisation de "backpacks" en anglais
Our targets purchased backpacks, pressure cookers, nails, ball bearings, and digital watches.
Наши цели купили рюкзаки, скороварки, провода, шарикоподшипники и электронные часы.
If you could hold both backpacks and the canteens, that'd be great.
Если бы вы могли придержать рюкзаки и фляги, это было бы здорово.
We'll leave here tent and backpacks and travel light to the peak.
Здесь мы оставляем палатку, рюкзаки, налегке идем к вершине.
Hey, Dwight, I don't know if you heard, But we're supposed to be drinking out of weird backpacks Instead of cups, like regular people.
Дуайт, не знаю, в курсе ли ты, но мы все должны пить из глупых рюкзаков, а не из стаканчиков, как делают это обычные люди.
You go to an elementary school at three in the afternoon and you watch the kids come out, and they're wearing these 80-pound backpacks.
Можно пойти в начальную школу в три часа дня и посмотреть на детей, которые оттуда выходят. У них на спине 35-килограммовые рюкзаки.
You will put $5 million in cash in a duffel bag and place it on a chair beside the table near the backpacks at Gansevoort Plaza at exactly 3:35 p.m. tomorrow.
Вы поместите $5 миллионов в наличными в вещевом мешке и положите его на стул около стола около рюкзаки на Gansevoort Plaza ровно в 15:35 завтра.
If you're on Valencia Street within those few blocks at around 2 p.m., 2:30 p.m., you will get run over, often, by the kids and their big backpacks, or whatever, actually running to this space, which is very strange, because it's school, in a way.
Если вы окажитесь на улице Валенсия около 2 часов или в 2:30, то вас снесут с ног, все эти дети с огромными рюкзаками, бегущие к нам. Что немного странно, ведь это своего рода школа.
Here is a first prototype of our camera rat, which is a rat with a rat backpack with a camera that can go under rubble to detect for victims after earthquake and so on.
Вот первый прототип нашей крысы с камерой, это крыса с рюкзачком, в котором камера, и она может проходить под завалами и находить жертв землетрясений и других бедствий.
Shit, strap on a backpack and bum around France.
Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции.
Just kind of skulks around with that backpack, never smiles.
Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается.
And one had so 'ne camouflage jacket in the backpack.
И у одного была куртка защитного цвета в рюкзаке.
My mother put an "i love you" brisket in my backpack.
Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак.
Let's go with the backpack in the back of the pack.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité