Exemples d'utilisation de "bad batch" en anglais

<>
We got a bad batch. Мы получили плохую партию.
Yeah, definitely a bad batch. Да, партия, определенно, паленая.
It wasn't a bad batch. Партия не была "паленой".
They just sold you a bad batch. Они просто подсунули тебе просроченный товар.
We're nothing but a bad batch. Да мы просто кучка дефектных изделий.
Start from the very beginning - a bad batch of vaccine. Начни с самого начала - с зараженной партии вакцины.
Speaking of schools, what about this bad batch of drugs? Кстати о школах, что там с этими отравленными наркотиками?
I think she just ate a bad batch of cat food. Я думаю, она отравилась кошачьей едой.
It's not tainted aspirin or a bad batch of hamburger. Это не испорченный аспирин или протухшая партия гамбургеров.
Hey, Roger, we got a bad batch of hot dogs here. Слушай, Роджер, тут у нас куча несъедобных хот-догов.
We also questioned it, the spectre of a bad batch of vaccine, the damage it could do to the company. Мы тоже пытались это выяснить, степень угрозы некачественной вакцины, возможный ущерб компании.
I had a bad batch of agoraphobe brain and can't get out of my apartment. Я съела мозг человека с боязнью пространства и не могу выйти из своей квартиры.
Bad batch of shellfish. Плохая партия моллюсков.
Shot up a bad batch, could've been cut with some kind of toxins. Попалась плохая партия, разбавленная какими-то токсинами.
So what if Sullivan found out about a bad batch and did an undercover recall? Так что, если Салливан узнал о плохой партии и сделал тайную замену?
So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong. Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
According to him, dealers go to the military warehouse for a new batch of goods. Чаще всего, как говорит он, за новой партией продавцы едут на военный склад.
You've traded bad for worse. Поменял шило на мыло.
This batch, including what are anticipated to be some of the most dramatic images — what the team calls their “New York Times dataset” — will be sent in slightly compressed form to speed the transmission. Для увеличения скорости передачи эти данные, включая наиболее впечатляющие снимки (которые команда исследователей в шутку назвала «информацией Нью-Йорк Таймс»), будут передаваться в слегка сжатом виде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !