Exemples d'utilisation de "baggage dispensing system" en anglais

<>
Where can I pick up my baggage? Где я могу забрать багаж?
Behind his head a flamingo pink LED scroll repeated the advice Ofnow had been dispensing to the country for the last quarter of a century or more. За его головой розовые, как фламинго, светодиодные буквы повторяли советы, которые "Офнау" давал стране последнюю четверть века или больше.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Where can I get my baggage? Где я могу забрать свой багаж?
It should also be a guide in dispensing political advice. Она также должна быть ориентиром в распределении политических советов.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Shall I carry your baggage? Могу я понести ваш багаж?
And we have seen the Arab media foster a mature debate about democracy, constitutionalism, and the role of Islam in the modern state, rather than dispensing disinformation and crass propaganda. И мы видели арабские СМИ, способствующие зрелым спорам о демократии, конституционализме и роли ислама в современном государстве, а не выдающие дезинформацию и грубую пропаганду.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Here is my baggage. Вот мой багаж.
Such assistance should be forthcoming, and in order to avoid bureaucratic overlap and turf conflicts, the responsibilities and priorities in dispensing it should be spelled out and agreed upon in advance by the government and these organizations. Вероятно, помощь от этих организаций поступит уже скоро, и, для того чтобы избежать бюрократических накладок и конфликтов из-за сфер влияния, ответственность и приоритеты при ее распределении должны быть четко определены и заранее согласованы между правительством страны и этими организациями.
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
Would dispensing aid by making cash transfers directly to the poorest work better? Стало бы распределение помощи через денежные переводы непосредственно самым бедным работать лучше?
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
You're not just an angel, you're God Almighty dispensing justice. Ты не просто ангел, ты Бог Всемогущий, Карающий Господь.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
The holy father, dispensing his pastoral care, all dressed in black. Святой отец, пастырское попечение, одет в чёрное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !