Exemples d'utilisation de "baggage hold" en anglais

<>
We're in the world's baggage hold, talking about the sky. Мы в багажном отделении мира, разговариваем про небеса.
The APEC Transportation Working Group (TPT) will hold a conference to promote 100 per cent baggage screening and will conduct a survey of the training requirements and capabilities of personnel involved in aviation and maritime security tasks, including development of a training database. Рабочая группа АТЭС по транспорту (ТПТ) проведет совещание с целью обеспечения проверки 100 процентов багажа и осуществит анализ потребностей и возможностей в области подготовки персонала, занимающегося проблемами обеспечения безопасности на воздушном и морском транспорте, включая подготовку учебной базы данных.
Where can I pick up my baggage? Где я могу забрать багаж?
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
Where can I get my baggage? Где я могу забрать свой багаж?
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
Shall I carry your baggage? Могу я понести ваш багаж?
Hold on a second. Секундочку.
Here is my baggage. Вот мой багаж.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
This can hold about 4 gallons. Сюда может поместиться около 4 галлонов.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
Let me relieve you of your baggage. Позвольте мне забрать ваш багаж.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
What is the free baggage allowance? Сколько багажа можно провести бесплатно?
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !