Exemples d'utilisation de "bandaged" en anglais

<>
So, no wonder that half of its cut, and half bandaged! Стало быть, дивиться нечего, что половина его перерезана, а половина перевязана!
As he lay bandaged, I told stories that made him laugh. Пока он лежал забинтованным, я рассказывала ему истории, которые заставляли его смеяться.
I injured my leg and she bandaged it up. Я повредил ногу, она её бинтовала.
a man, lying on a hospital bed, his head bandaged, with long trickles of blood running from the top of his scalp. мужчина лежит на больничной койке, его голова перевязана, с макушки стекают длинные кровавые потеки.
The image on the computer screen is shocking: a man, lying on a hospital bed, his head bandaged, with long trickles of blood running from the top of his scalp. Картинка на экране монитора шокирует: мужчина лежит на больничной койке, его голова перевязана, с макушки стекают длинные кровавые потеки.
I’ll bandage your head Я перевяжу Вам голову
So, we came up with this master plan, which was for me to put gauze, to put bandages on both my hands. И вот мы придумали гениальный план, согласно которому я должен был забинтовать себе обе руки.
I’ll bandage your right leg Я перевяжу Вам правую ногу
I’ll bandage your left arm Я перевяжу Вам левую руку
I’ll bandage your right arm Я перевяжу Вам правую руку
I remember giving three IVs, bandaging several wounded. Я помню, поставил три капельницы, и нескольких перевязал.
I saw his squire bandaging that shoulder this morning. Я видела, как его оруженосец перевязывал ему плечо сегодня.
He helped me bandage my hand then we made love. Он помог мне перевязать руку, затем мы занимались любовью.
Don't you ever get bandaged up? Перевязку не делаешь?
He sliced her up, then he bandaged her. Он порезал ей лицо, а затем перебинтовал его.
She held his head herself while he was bandaged. Она даже поддерживала его голову, когда ему делали перевязку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !