Exemples d'utilisation de "bank payroll card" en anglais
An employee bank account in Payroll was used.
Использовался банковский счет сотрудника в модуле "Заработная плата".
However, it is anticipated that international payroll, travel, budget formulation and analysis, and balanced score card (a methodology to assess programme delivery), will be implemented in the subsequent wave.
Однако следует ожидать, что на следующем этапе будут внедрены модули учета заработной платы международных сотрудников, путевых расходов, бюджетной информации и анализа и «учетный табель» (методология оценки хода осуществления программ).
The report makes a number of recommendations, such as the deferment of payment of 2007 arrears; the routing of State expenditure payments exclusively through the treasury; the centralization of State revenue collection through the Central Bank of West African States; further restrictions on extra-budgetary spending; and finally, computerized treasury operations, including payroll management, by the end of 2008.
В докладе содержится целый ряд рекомендаций, таких, как отсрочка причитающихся платежей за 2007 год; проведение государственных расходов исключительно через казну; централизация сбора государственных налогов через Центральный банк западноафриканских государств; дальнейшие ограничения внебюджетных расходов; и, наконец, компьютеризация к концу 2008 года работы казны, включая такие операции, как начисление заработной платы.
A number of ISPs, mobile telephone operators and bank card companies have adopted codes of conduct in an attempt at self-regulation.
Действуя в рамках саморегулирования, определенное число ПУИ, операторов мобильной телефонной связи и компаний по выпуску банковских карт приняли кодексы поведения.
Select Yes to save your bank card with ASSIST.
Чтобы сохранить банковскую карту для оплаты через ASSIST, выберите Да.
In order to pay with the bank card it is required to enter the information in the following fields:
Для оплаты банковской картой необходимо внести информацию в следующие поля:
What to do: This message usually means that the bank card you saved in your account has expired or has incorrect details.
Что нужно сделать. Это сообщение обычно означает, что срок действия сохраненной банковской карты истек или указаны неверные платежные данные.
There's also Vladislav Khorokhorin (aka BadB), the 30 year old Russian who lived in Israel and ran the online stores Dumps.name and BadB.biz specializing in sale of compromised data of bank card users.
А есть еще Владислав Хорохорин (BadB) - тридцатилетний русский, живший в Израиле и державший онлайн-магазины Dumps.name и BadB.biz, которые специализировались на продажах взломанных данных пользователей банковских карт.
Make sure "ASSIST saved bank card" is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment.
Убедитесь, что выбран вариант "Сохраненные данные банковской карты ASSIST", укажите нужную сумму и нажмите Внести платеж.
Important: Any person with administrative or standard access to your AdWords account will be able to make a payment with the ASSIST saved bank card.
Важно! Любой пользователь с администраторским или обычным доступом к вашему аккаунту AdWords сможет вносить платежи с помощью сохраненной банковской карты ASSIST.
You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card.
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты.
Paying through ASSIST saved bank card
Оплата с помощью банковской карты, информация о которой сохранена в системе ASSIST
Generate an X report that contains information about all of the bank card operations that are performed during the current shift.
Создайте X-отчет, содержащий сведения обо всех операциях с банковскими картами, выполняемых во время текущей смены.
During your first payment with ASSIST, you'll see a dialog box that says "If you pay by bank card, save it for future payments?"
При первом платеже через систему ASSIST появляется диалоговое окно, предлагающее сохранить информацию о банковской карте.
How can I make a withdrawal, if I made the deposit using a bank card?
Как сделать вывод, если депозит был совершен при помощи банковской карты?
Clean passport, plane tickets, a bank card to a well-funded account in your new name.
Чистые паспорта, билеты на самолет, банковская карточка на крупный счет на новое имя.
With AcquiroPay system you can make payments up to 5'000 USD per transaction with your bank card without additional costs and efforts.
C помощью системы AcquiroPay Вы сможете совершать платежи с помощью банковских карт без лишних затрат и усилий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité