Exemples d'utilisation de "bank statements" en anglais

<>
In the Bank accounts form, click Bank statements В форме Банковские счета нажмите кнопку Банковские выписки.
Only bank statements with a status of Validated can be reconciled. Только банковские выписки со статусом Проверен можно выверять.
You can also reconcile bank statements and print bank data on standard reports. Также можно сверять банковские выписки и распечатывать банковские данные в стандартных отчетах.
Unattached documents can include a variety of content types, such as invoices, expense reports, or bank statements. Неприкрепленные документы могут иметь содержание различных типов, например накладные, отчеты о расходах или банковские выписки.
Use this report to help reconcile bank statements and to verify the incoming and outgoing cash flows. Используйте этот отчет для помощи при сверке банковских выписок, а также для проверки входящих и исходящих потоков денежных средств.
You can view bank data by using standard inquiries, reconcile bank statements, and print bank data in standard reports. Можно просмотреть данные по банкам с помощью стандартных запросов, выверить банковские выписки, и данные по банкам в стандартных отчетах.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can import electronic banks statements and reconcile the imported bank statements with bank documents. В Microsoft Dynamics AX 2012 R2, можно импортировать электронные банковские выписки и выверить импортированные банковские выписки с банковскими документами.
Documents needed as proof of your identity and residency such as an International Passport, National ID, utility bills or bank statements Документы, подтверждающие Вашу личность и место проживания, такие как: международный или национальный паспорт, счета за коммунальные услуги или банковская выписка
And after that, all you'd have to do is falsify a few bank statements, and you'd be in the clear. Потом вам нужно было бы немного подправить банковские выписки, и дело в шляпе.
I'd like to submit into evidence copies of Miss Reynolds's last four bank statements, as well as a copy of her stock portfolio. Я хотел бы представить в качестве доказательства копии последних четырех банковских выписок мисс Рэйнольдс, а так же копию ее пакета акций.
Know Your Client (KYC) documentation that verifies your identity (passport copy/ID copy or equivalent), utility bills and / or bank statements to verify your residential address etc. Документы, необходимые для проверки личности (копия документа, удостоверяющего личность) и адреса (счет за коммунальные услуги либо банковская выписка).
After an electronic bank statement has been imported and validated in the Bank statements form, the bank statement can now be reconciled using the Bank reconciliation worksheet form. После того как электронная банковская выписка импортирована и была проверена в форме Банковские выписки, банковскую выписку теперь можно выверять с помощью формы Лист банковской выверки.
In the Bank statements form, select the bank statement, and then click Edit to open the Bank statement form to view all the bank statement lines that were imported. В форме Банковские выписки выберите банковскую выписку, а затем щелкните Правка, чтобы открыть форму Банковская выписка для просмотра всех строк банковской выписки, которые были импортированы.
Provision of original or certified copies of the pertinent files and documents, including bank statements, accounting records or registers concerning the operation of an enterprise and its commercial activities. предоставление оригиналов или заверенных копий соответствующих материалов и документов, включая банковские выписки, финансовые справки, отчеты о функционировании предприятий или их коммерческой деятельности.
Owing to the limitation of the Atlas system, in that it only provides for one consolidated bank account in the general ledger, as opposed to separate bank accounts, it is extremely difficult to match the reconciling items to the various bank statements. из-за недостатков системы " Атлас ", связанных с тем, что в ней предусматривается только консолидированный банковский счет в главном регистре, в отличие от отдельных банковских счетов, чрезвычайно трудно свести выверяемые статьи с различными банковскими выписками из различных банковских счетов.
The Bookkeeper role is responsible for tasks such as creating and paying vendor invoices, creating sales invoices, billing customers, recording customer payments, depositing payments into bank accounts, reconciling bank statements, printing financial statements, and closing the books at the end of the month. Роль бухгалтера несет ответственность за такие задачи, как создание и оплата счетов поставщиков, создание накладных по продаже, выставление счетов клиентам, фиксация платежей клиентов, депонирование платежей на банковские счета, выверка банковских выписок, печать финансовых отчетов и закрытие книг в конце месяца.
Reconcile a bank statement using advanced bank reconciliation Выверка банковской выписки, используя предварительную банковскую выверку
It may be a utility bill, bank statement, or other bill with the name and address of the customer, from an internationally recognizable organization. Это может быть счет за коммунальные услуги, выписка банка или другой счет, выписанный на имя и адрес клиента от международно-признанной организации.
Bank Statement (dated within the last 6 months) Банковская выписка, выданная не ранее, чем за 6 месяцев до отправки заявления
Passport & bank statement issued within the last 12 months Паспорт и банковская выписка не старше 12 месяцев
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !